Волшебный напиток :: Энде Михаэль Андреас Гельмут
Страница: 4 из 65 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕНе жди, в моих глазах печали нет. 30.06.10 - 05:35 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Вы ведь знаете, что может стрястись, если Его Превосходительство потеряет самообладание?.. Ну-с, вы, кажется, хотите что-то сказать?
Бредовред, который уже несколько раз безуспешно порывался вставить слово, затараторил: – Да ведь старый год еще не кончился! Ах, ты Всемогущая Двуокись серы! Ведь сегодня – последний вечер старого года. У меня еще есть время до полуночи… Могилус Трупп уставился на него холодными безвекими глазами. – Разумеется, есть. Но вы, что же, за какие-то несколько часов надеетесь наверстать упущенное? В самом деле, уважаемый, у вас есть такая надежда? – Он мельком взглянул на часы. Ну конечно! – уверенно, хоть и сиплым голосом ответил Вельзевул. И тут же понуро повесил голову и пробормотал: – Нет, это нереально… Гость встал и подошел к камину. На стене здесь висели разнообразные грамоты и дипломы в аккуратных рамочках, все они удостоверяли подлинность титулов Тайного советника по колдовским делам профессора Вельзевула Бредовреда. Как многие колдуны, Бредовред придавал огромное значение титулам и званиям. В одном из дипломов, например, значилось: «Чакчермаг», то есть член Академии Черной магии. В другом – «Доктор honoris causa», иначе – почетный доктор наук, в третьем – «Доц. Практ. Гнус.» – доцент практических гнусностей. И еще: «Учашабброк» – участник шабаша на горе Броккен. И много еще было там разных титулов. – Вот что. Послушайте меня. Давайте поговорим спокойно, – сказал Бредовред. – Дело ведь вовсе не в моей злой воле. Злой-то воли у меня предостаточно, поверьте. – Неужели? – усмехнулся Трупп. Колдун достал платок и утер холодный пот с лысины. – Я наверстаю упущенное. Так быстро, насколько удастся. Его Превосходительство может на меня положиться. Пожалуйста, передайте ему мое обещание. – Наверстаете? – переспросил Трупп. – Проклятье! – воскликнул колдун. – Поймите же, я не успел вовремя выполнить мои договорные обязательства, потому что так обстоятельства сложились. Дайте мне отсрочку, я все улажу. – Обстоятельства? – Господин Трупп с необычайной заинтересованностью разглядывал почетные профессорские дипломы. – Какие же это обстоятельства? Бредовред подошел к нему вплотную и, глядя куда-то на черный котелок гостя, сказал: – Вероятно, вам известно, каких успехов я добился за последние годы. Мои достижения значительно превосходят то, что предусмотрено условиями договора. Трупп обернулся и уставился в лицо Бредовреда стеклянным взглядом. – Скажем так: успехи были удовлетворительными. Серединка на половинку. От страха у тайного советника развязался язык, да так развязался, что начал заплетаться: – Да нельзя же вести войну на уничтожение и думать, будто противник ничего не замечает! Именно из-за того, что я столь многого достиг, природа начала оказывать мне сопротивление. И она готовит ответный удар – она просто пока еще не знает, против кого этот удар следует направить. Первыми, конечно же, взбунтовались стихийные духи: гномы (Гномы (иначе «темные эльфы») – в скандинавской и германской мифологии живущие в пещерах подземные хранители горных сокровищ, искусные кузнецы.), кобольды (Кобольды – в ирландской мифологии домовые или духи, обитающие в пещерах, заброшенных шахтах.), ундины (Ундины – в европейской мифологии духи воды, русалки, прекрасные девушки (иногда с рыбьими хвостами).), эльфы (Эльфы – в германской мифологии духи в виде красивых маленьких человечков ростом с дюйм, в шапочках из цветов. Обитают на деревьях, ночью водят хороводы при луне, очаровывают музыкой своих слушателей и заставляют танцевать под нее даже неживую природу.). |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|