В двух шагах от войны :: Фролов Вадим Григорьевич
Страница: 94 из 94 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЯ не прощу тебе пустоты одиночества 30.06.10 - 05:30 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Насторожив уши, он беспокойно вертел головой во все стороны, оглядывая всех нас. Он все понимал. Я опустился на колени, обхватил руками его могучую пушистую шею и прижался к ней головой...
Когда я встал, первая партия уже сидела в шлюпке и Афанасий Григорьевич передавал ребятам Шняку. - Прощайте, Кармакулы. Здравствуй, Архангельск! ...А на нашей земле еще гремела война. Архангельск - Соловецкие острова - Ленинград 1975 - 1978 С Л О В А Р Ь поморских и специальных слов и выражений С. 18. * У г о р - возвышенный, гористый берег. С. 21. * Б е л у х а - крупный арктический белый дельфин, издающий резкие громкие звуки, почти рев. * З у ё к - северная птица вроде чайки. У поморов зуйками называли мальчиков, работавших на промысловых судах. С. 22. * К о р г а - каменный островок или мель недалеко от берега. * Ш к а т о р и н а - подрубленный край паруса или брезента. С. 25. * К о н в о й - караван транспортных судов, охраняемый военными кораблями разного типа. С. 26. * Г р у м а н т - так поморы называли остров Шпицберген. * К о ч - древнейшее парусное палубное судно. С. 45. * К о м и н г с - любой порог на судне, здесь: выступающий над палубой бортик трюма. С. 51. * П о л у б а к - возвышенная носовая часть судна на верхней палубе. С. 56. * Г а к а б о р т - правый борт судна. С. 61. * Ф о к-м а ч т а - передняя мачта судна. * С т в о р - линия, проходящая между двумя ориентирами и указывающая правильный, безопасный курс судна. С. 63. * К о ш к а - отмель. С. 66. * П о х о д н ы й о р д е р - порядок следования судов и боевого охранения в конвое. С. 70. * П о л у д н и к - южный ветер. С. 71. * С у д о в а я р о л ь - важнейший судовой документ; список всех членов команды с указанием их должностей, окладов и времени поступления на судно. С. 73. * П о р а т о (поморск.) - очень, весьма, крепко. С. 76. * Б а к б о р т - левый борт судна. * К а б е л ь т о в - мера длины: 0,1 морской мили (или 185,2 метра). С. 77. * Г а л с - отрезок пути корабля от поворота до поворота при плавании переменными курсами. С. 79. * Ф о р ш т е в е н ь - носовая часть киля, которой судно "режет" волну. С. 80. * Р о п а к и - нагромождение льда, гряда стоящих по берегу льдин. С. 81. * С т а м у х а - большая, старая, "матерая" льдина. С. 87. * П р и г л у б ы й - крутой (под водой) берег, под которым глубоко. * Б а н к а - здесь: мель, скрытая водой. С. 88. * Г у б о в и н а - маленькая бухта, заливчик. С. 89. * К л ю з - отверстие в борту, через которое проходит якорная цепь. С. 92. * С а р м и к (ненецк.) - волк. * О ш к у й (ненецк.) - белый медведь. С. 93. * Д о р а - рыболовный парусный или моторный бот открытого типа (без палубы). С. 107. * П а у ж н а (поморск.) - еда между обедом и ужином. С. 115. * В з в о д е н ь - сильное волнение на море; крутая большая волна. С. 117. * П о т р а в л и в а т ь, т р а в и т ь - увеличивать длину троса, веревки; приспускать. С. 124. * Г л я д е н ь (поморск.) - возвышенный пункт у становища. Отсюда наблюдают за морем. С. 128. * Т р а в е р з - направление на какой-либо предмет или пункт, перпендикулярно курсу судна. С. 130. * Т о з о в к а" - мелкокалиберная винтовка Тульского оружейного завода (ТОЗ). * О с у ш к а - сухое место на прибрежной полосе, куда редко доходят волны. С. 131. * Б у р г о м и с т р - название одной из самых крупных и злобных чаек. С. 149. * Б а н к а - здесь: скамейка в лодке. С. 153. * Г у р и й - пирамидка из камней, служащая опознавательным знаком. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|