Большая раковина :: Горло Анатолий Иванович
Страница: 2 из 6 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕМадам, уже падают листья - Александр Вертинский 30.08.10 - 01:23 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Таким же маловероятным представлялось и его понижение, поскольку у господина Пимса была четко разработанная Система Утонченного Подхалимажа – СУП – унаследованная им, по всей видимости, вместе с пятнадцатью процентами второсортной крови от желтоокой прабабушки синийки. Разумеется, господин Пимс не был настолько глуп, чтобы лезть со своими любезностями, скажем, к самому Ботосу, шефу восемьдесят шестого отдела В СУП господина Пимса попадали лишь номенклатурные работники семнадцатой секции: четыре заместителя архивариуса, архивариус, шесть заместителей старшего архивариуса, старший архивариус, восемь заместителей главного архивариуса, главный архивариус и, наконец, двенадцать заместителей начальника семнадцатой секции и сам господин Тотос. Словом, хлопот у господина Пимса было предостаточно, и для работы времени практически не оставалось. Ее исполнял со свойственным ему прилежанием Гипоталамус, а господин Пимс, присваивая его труд, был на хорошем счету у вышесидящих инстанций. И частенько, сидя за рулем, Гипоталамус предавался розовым мечтам, розовым от разбавленной крови господина Пимса, который, в его воображении, уже столько раз попадал под колеса «декольте-супер» – крохотной малолитражки, которую Гипоталамус приобрел за полцены при распродаже имущества обанкротившегося сборщика металлолома. Гипоталамус страшился этих видений, отгонял их служебной молитвой, но яйцеобразная голова господина Пимса нет-нет да и возникала перед колесами, заставляя его судорожно хвататься за тормоз. Однако, появись он сейчас, Гипоталамус и глазом бы не моргнул!…
И во всем виноват будильник, старый будильник со скрипучим ходом и лязгающим боем. Подымавший по утрам чуть ли не всю колонию, на этот раз он почему-то не зазвонил. Гипоталамус снова бросил взгляд на куклу-жену, затем покосился на лежавший рядом с ним на сиденье будильник: так кто же из них обрек его на позорную смерть? Стрелки показывали шесть с четвертью. Да, уже не успеть… Нет, будильник не мог его подвести. Он был не просто семейной реликвией, а единственным сохранившимся вещественным доказательством его принадлежности к роду Гипоталамусов, вот уже триста пятьдесят два года несущему бессменную службу в семнадцатой секции восемьдесят шестого отдела. Как-то Гипоталамус заглянул в Явочный Журнал, и сердце его преисполнилось гордостью за свой род: на протяжении трех с половиной веков Гипоталамусы лишь дважды опоздали на службу! Впервые это случилось сто семьдесят три года назад, когда его прапрапрадедушка, сломав ногу, приполз в хранилище на двенадцать минут позже и, узнав, что он уже уволен, тут же испустил дух. Второй раз это было после Большого Толчка, когда многоэтажный блок семнадцатой секции рухнул, и прадедушка с опозданием в семь минут нашел среди обломков свое рабочее место. Но 6 связи со стихийным бедствием он отделался лишь понижением в должности, уступив место младшего архивариуса более расторопному прадедушке Пимса. Гипоталамус еще раз взглянул на циферблат будильника: до офиса было еще двадцать три минуты ходу, а до начала работы оставалось всего одиннадцать минут! Предпринимать что-либо не имело смысла: машины двигались по центральной магистрали сплошным потоком, и, зажатый со всех сторон, «декольте-супер» Гипоталамуса фактически дрейфовал вместе с этой стальной лавиной… Его страшило не увольнение которое произойдет автоматически: перед ним просто захлопнется дверь, и к ногам упадет желтый жетон. Самое ужасное – эго Самосуд в Большой Раковине, где ему придется простоять сутки с биркой на шее: «ТЫ УКРАЛ У ОТЕЧЕСТВА ДВЕНАДЦАТЬ МИНУТ И НИКОГДА ИХ НЕ СМОЖЕШЬ ВЕРНУТЬ!» Надписи составлял старый придворный поэт Бомбастикус, у которого были трафареты на все случаи «кражи»: «Ты украл у отечества четыре минуты, и никогда их не сможешь вернуть ты!», «Ты украл у отечества одну минуту и никогда не сможешь вернуть! Тьфу!» и т. д. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|