Достойный наследник :: Розенберг Джоэл
Страница: 1 из 122 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕНе жди, в моих глазах печали нет. 30.06.10 - 05:35 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Аннотация: Величайший из воинов магического мира, славнейший и благороднейший из императоров, пришелец из нашей реальности Карл Куллинан пал в неравном бою. Его меч и корона достались сыну Джейсону, а с ними и вечная война с безжалостными служителями Тьмы – работорговцами. И трудно пришлось бы тому принцу – но враги его стали гибнуть один за другим, убитые неизвестной могучей рукой. И понесся по городам и дорогам волшебной земли слух: «воин жив!» Но – так ли это?
--------------------------------------------- Джоэл Розенберг Достойный наследник Действующие лица: Карл Куллинан – князь Бимский, император Холтунбима. Андреа Андропулос-Куллинан – маг, наставница, княгиня Бимская, императрица Холтунбима, жена Карла Куллинана. Тэннети – воительница, телохранитель Карла Куллинана. Эллегон – молодой дракон. Гаравар – генерал гвардии. Аррифеж – барон Арондэль. Томен Фурнаэльский – бимский барон; судья. Бералин, вдовствующая баронесса Фурнаэльская – мать Томена Фурнаэля. Энрелл – бейлиф Томена. Вилмар, барон Нерахан – холтунский барон. Кевалун – бимский генерал, военный наместник в баронстве Нерахан. Ранэлла – инженер-мастер. Нартхам – гвардеец. Аравам, Бибуз – инженер-подмастерья. Кетхол, Пироджилъ, Дарайн – гвардейцы. У'Лен – главная повариха Бимстренского замка. Джимат и Козат – помощницы У’Лен. Джайар – старший инженер-подмастерье; исполняющий обязанности дежурного инженера в Бимстренском замке. Гартэ, Гашъер, Данагар – трое из сыновей Гаравара, солдаты. Хивар – семейный слуга Фурнаэлей. Листар, барон Тирнаэль – бимский барон. Кирлинг – дворянин барона Тирнаэля. Ирин – гилъдмастер Работорговой гильдии. Армин, Лициндил, Венциус – мастера-работорговцы. Дория, Эльмина – члены сестричества Целящей Длани. Ахира Кривоног – гном-воин. Уолтер Словотский – порой – консультант по сельскохозяйственным вопросам царя Маэреллена, порой – воин, всегда – язва. Геверен – гном-солдат, подданный короля Маэреллена; служит Уолтеру и Ахире. Артур Симпсон Дейтон/Арта Мирддин – доктор, профессор философии, мастер-маг. Джейсон Куллинан – сын Карла и Андреа Куллинан. Луиджи Рикетти – мэр Приюта, Инженер. Бает – житель Приюта, инженер-подмастерье. Петрос – житель Приюта, помощник мэра. Даэррин – гном-воин, командир Приютского летучего отряда. Валеран – отставной солдат на службе семьи Куллинанов; наставник Джейсона. Брен – барон Адахан. Эйя Эриксен Куллинан – приемная дочь Карла и Андреа Куллинан; учительница. Самарин, Данерел, Микин – воины летучего отряда Даэррина. Артум, Хабел – солдаты из Венеста. Ватор – конюх в Венесте. Фаликос – скотовод. Кайрин, Цинан – гуртовщики из Венеста, нанятые Фаликосом. Глава 1: ЕГО ИМПЕРАТОРСКОЕ ВЕЛИЧЕСТВО Главное – быть может, самое главное – достоинство наследственного правления в том, что подобный правитель может – может – не желать править. Узурпатор, как правило, стремится к власти. Говорю: «как правило»; я – исключение. Жажда власти – в противоположность желанию управлять – непреложное свидетельство расстроенного ума; тот, кому назначено принимать решения для других, не должен хотеть этого. Примечание: показное нежелание править ничего не меняет. Еще одно примечание: нежелание править – не главное требование, однако необходимое. Короче говоря: жизнь может быть истинной стервой. Карл Куллинан Ну и сволочь же ты, барон, думал Карл Куллинан, по-пластунски подбираясь к замку сквозь высокую траву. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|