Избавьте меня от нее :: Чейз Джеймс Хэдли
Страница: 15 из 15 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕК ней можно только прблизиться, 23.08.10 - 16:36 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— Что готовить сегодня к ленчу и на обед? — Ничего, Смит, — сказала она, присаживаясь к столу. — Для меня — легкий салат. Мы не будем обедать дома. Поклонившись, Смит двинулся было к двери, но потом остановился. — Простите, мадам, но, как я понимаю, вы сегодня играете Сен-Санса в концерте? Шеннон удивленно взглянула на него: — Да, в малом зале. А откуда вам известно? — Раз мистер Джемисон не обедает дома, я бы очень хотел присутствовать на концерте. На лице Шеннон вновь отразилось удивление. — Вот уж не знала, что вы интересуетесь музыкой, Смит. — Уже много лет, и когда было возможно, я посещал ваши выступления. У меня есть билет на сегодняшний концерт. Могу ли я на него пойти или я буду нужен мистеру Джемисону? — Мистер Джемисон будет обедать в клубе. Послушайте, Смит, вы могли бы поехать со мной на концерт. Кстати, вы поможете мне с виолончелью. Будьте готовы, скажем, к семи. Смит поклонился. — Вы доставите мне огромное удовольствие, мадам. — Он снова направился к двери и снова остановился. — Вы позволите мне некоторую вольность, мадам? — Я считаю вас самым лучшим, Смит. И своим другом. Мы знаем друг друга уже восемь лет. Смит поклонился. — И я всецело привыкла на вас полагаться. — Я хотел бы, чтобы вы знали, мадам: я всегда к вашим услугам. Он поклонился еще раз и вышел из комнаты. Шеннон отодвинула поднос с завтраком, закрыла лицо руками и заплакала. * * * Тед Конклин, шофер Джемисона, отошел в сторону, держа в руках тряпку и любуясь до блеска начищенным «роллс-ройсом». Конклин был высококлассным шофером, закончил специальную школу шоферов «Роллс-ройс». Он тоже поступил на службу к Джемисонам, когда они поженились. Это был крепко сложенный мужчина, невысокого роста, лет сорока пяти. Светловолосый, с добродушным, полным лицом, он был хорошим другом Смита. Он жил в удобной трехкомнатной квартирке над гаражом на пять машин и предпочитал сам себя обслуживать и редко общался с остальной прислугой. В «ролле» Тед был просто влюблен. Он часами возился с ним, чистил, полировал, регулировал двигатель, проверял сигнализацию. Он понимал, что делает лишнюю работу, но она ему нравилась. Конечно, он занимался и «кадиллаком» Шеннон, и «порше», но сердце его целиком принадлежало «роллсу». — Привет, Чарли, — сказал он, увидев приближающегося Смита. — Ну, разве он не красавчик? Смиту давно надоело, что Конклин восхищается машиной. — Хорош, хорош. Ты у нас мастер. Но мистер Джемисон велел передать, что ты ему сегодня утром не нужен. Я заказал для него машину у Херца, — сказал Смит, преподнося эту новость так легко, как мог. Конклин вскипел: — Он что, никуда не едет? — Он был разочарован. — На кой ему прокатная тачка? А как же «ролле»? Или «порше»? Они ему уже не подходят? Идя к гаражам, Смит тоже размышлял, что значит это странное приказание. Будучи человеком проницательным, он решил, что машины Джемисона, обе имевшие номера SJ1, слишком приметны. Джемисон явно собирался ехать куда-то, где он не хотел быть узнанным. Смит изложил свою догадку Конклину. — Видать» что так. Ладно, это его дело. Значит, я свободен? — Наверное, но он, правда, ничего не сказал о вечере, так что далеко не отлучайся. — Вот так всегда, — проворчал Конклин. — А я мог бы провести весь день на пляже. — Я постараюсь выяснить планы Джемисона на вечер. — Узнай, Чарли, будь добр. Там на пляже одна киска продает мороженое, так мне кажется, что она давно на меня глаз положила. Может, мне чего и обломится. — Тед, — понизив голос, сказал Смит, — а ведь у хозяев плохи дела… в смысле семейной жизни… Только держи язык за зубами. Я слышал, как вчера вечером Джемисон опять настаивал на разводе. — Вот уже два года все идет к этому, — ответил Конклин. — А жаль! Понять-то его, конечно, можно. Наследник нужен. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|