Лазоревый грех :: Гамильтон Лорел
Страница: 4 из 47 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕРазорвал молчание колокольный звон, 28.08.10 - 11:27 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
и все же, если поглядеть в эти мертвые глаза, которые юмор никак не мог заполнить до конца, то не так уж и глупо.
— В этом мире есть люди, миз Блейк, которые были бы очень рады видеть меня мертвым. Есть люди, потратившие солидные деньги и усилия, чтобы обеспечить такой поворот событий, но никто даже и близко к результату не подошел — до сегодняшнего дня. Я мотнула головой: — Это не было близко. — В обычных обстоятельствах я бы с вами согласился, но мне кое-что было известно о вашей репутации, и потому я не стал надевать пистолет обычным образом. Вы заметили его, когда я наклонился вперед и он оттянул пиджак? Я кивнула. — Если бы нам пришлось выхватывать оружие, то из вашей кобуры это можно сделать на пару секунд быстрее, чем из этой фигни во внутреннем кармане. — Зачем же вы его с собой взяли? — Я не хотел вас нервировать, придя сюда вооруженным, но без оружия я вообще никуда не хожу. Так что я решил положить его так, чтобы вы не заметили. — Я действительно чуть его не просмотрела. — Спасибо за комплимент, но мы оба знаем правду. Я не была так уж уверена, что он прав, но не стала спорить. В этом нет необходимости, раз я и так побеждаю. — И чего вы хотите на самом деле, мистер Харлан, если вас на самом деле так зовут? Он улыбнулся: — Как я уже говорил, я действительно хочу поднять своего предка из мертвых. В этом я не солгал. — Он задумался на секунду. — Странно, но я не солгал ни в чем. — Вид у него был озадаченный. — Уже очень давно такого не было. — Мои соболезнования, — сказала я. — Что? — нахмурился он. — Трудно, я думаю, никогда не иметь возможности говорить правду. Меня бы это очень изматывало. Он улыбнулся — тот же легкий изгиб губ, который казался его настоящей улыбкой. — И не думал я об этом уже тоже очень давно. — Он пожал плечами. — Наверное, к такому просто привыкаешь. Теперь настала моя очередь пожимать плечами. — Может быть. Так какого предка хотите вы поднять и почему? — Почему — что? — Почему вы хотите поднять данного конкретного предка? — Это имеет значение? — Да. — А в чем дело? — Я считаю, что мертвых не следует беспокоить, если нет на то серьезных оснований. Та же легкая улыбка. — В вашем городе есть аниматоры, которые каждый вечер поднимают зомби на потеху публике. Я кивнула: — И я — не из их числа. Они сделают все, что вы хотите, или почти все, за сходную цену. — Могут они поднять труп почти двухсотлетней давности? Я покачала головой: — Это не тот класс. — Я слышал, что аниматор может поднять почти любой труп, если пойдет на человеческую жертву. Он произнес это абсолютно спокойным голосом. Я снова покачала головой: — Не всему верьте, что слышите, мистер Харлан. Некоторые аниматоры действительно могут поднять труп возрастом в несколько сотен лет с помощью человеческой жертвы. Это, конечно, убийство, а потому незаконно. — Слухи говорят, что вы такое делали. — Слухи могут говорить все, что им взбредет в голову. Я человеческих жертв не приношу. — Значит, вы не можете поднять моего предка, — сказал он. — Этого я не говорила. У него чуть шире раскрылись глаза. — Вы можете поднять почти двухсотлетний труп без человеческой жертвы? Я кивнула. — Об этом до меня тоже доходил слух, но я ему не поверил. — То есть вы поверили, что я приношу человеческие жертвы, но не поверили, что я сама по себе могу поднять двухсотлетнего мертвеца. Он пожал плечами: — Я привык, что люди убивают людей. Но никогда не видел никого, кто восстал бы из мертвых. — Это вам повезло. Он улыбнулся, и даже глаза его чуть оттаяли. — Так вы поднимете моего предка? — Если вы мне назовете достаточно весомую причину. — А вас трудно отвлечь, миз Блейк, правда? — Уж очень я настырная, — улыбнулась я. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|