Отведай лунного света :: Линт Чарльз де
Страница: 91 из 91 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕСердце есть одно такое в мире, 20.05.10 - 12:59 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Те девять камешков, которые Джеки выменяла у Керевана, первые, что я видел за сотню лет.
— А тебе когда-нибудь приходило в голову загадать желание, чтобы в запасе было еще сто желаний? — спросил Хенк. Кейт с Джеки рассмеялись. — Ну уж нет! — сказала Джеки. — Эти камешки и без того коварные, а так они, чего доброго, станут коварнее еще во сто крат. Запись кончилась, и Джеки перевернула кассету. — Так когда вы отправляетесь? — спросила она у Джеми, снова садясь в кресло. — Прямо сейчас, — ответила она, допив чай. Джонни поднялся. — Осталось только собраться. Спасибо, что разрешили пока хранить здесь вещи Тома, лучшего места для его книг просто не придумаешь. — Книги мы любим, — сказала Кейт. — И мебель пригодится, — добавила Джеки. Джеми и Джонни попрощались. Хенк отправился вместе с друзьями, намереваясь проводить их до набережной Оттавы. Финн ушел вскоре после них, предупредив напоследок Кейт, чтобы та не опаздывала на урок по волшебству. Когда гости разошлись, Кейт и Джеки вышли на задний двор, чтобы полюбоваться небом. — Ты не думаешь, что Джеми и Джонни удерживают вместе только чары, заключенные в талисманах? — спросила наконец Джеки. — Какая разница, — ответила Кейт. — Главное, они счастливы. — Не знаю, все же лучше, когда любовь настоящая. — Ты романтик, Джеки. — Согласна. — Она повернулась к Кейт. — Нам тоже нужно отправиться в путешествие. — Зачем? — За парнями. — Забираю свои слова назад, — сказала Кейт. — Ты не романтик, ты просто неисправимая кокетка. Джеки слегка толкнула ее в плечо, затем вздохнула: — Может, и так. Но когда видишь такую счастливую пару, невольно завидуешь. — А ты вспоминаешь об Эйлиане? Джеки кивнула: — Я ведь с ним не очень-то справедлива? Мы то встречаемся, то расстаемся, и боюсь, наши отношения вскоре окончательно запутаются. В один прекрасный день, когда я решу, что он именно тот, кто мне нужен, будет слишком поздно. Он уже благополучно женится на какой-нибудь принцессе. — Так почему бы тебе откровенно не поговорить с ним? — Это тяжело. Когда я собираюсь, у меня всякий раз начинают путаться мысли. — Хорошие поступки даются непросто. Джеки покачала головой: — Чрезвычайно оригинальная сентенция. Она хотела добавить еще что-то, но передумала. — Ну так что? — спросила ее Кейт. Джеки улыбнулась в ответ: — Но я все равно постараюсь. — Вот это — моя Джеки, — сказала Кейт. — Идем домой. Держась за руки, они вернулись в Башню, чтобы вымыть грязную посуду и нырнуть наконец в кровати. А над остроконечной крышей плыла полная Луна, и весь Кинроуван и приграничные земли купались в сверкающей удаче ее лучей. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|