Мегрэ в тревоге :: Сименон Жорж
Страница: 4 из 65 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕВ последний раз 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
И я хотел бы, если возможно, перекусить.
Все здесь уже вошло в ночной режим работы, напоминая церковь после вечерни. Судя по всему, насчет ужина пошли справиться на кухню, а в обеденном зале зажгли пару ламп. Чтобы не подниматься в отведенную ему комнату, Мегрэ сполоснул руки водой из фаянсового тазика. — Белого вина? Мегрэ до отвращения наугощался им еще в Бордо. — А пива у вас нет? — Только бутылочное. — Тогда подайте столового красного. Для него специально подогрели суп, настрогали ветчины. Со своего места комиссар увидел, как в холл ввалился какой-то весь мокрый от дождя тип и, не найдя никого, к кому можно было бы обратиться, заглянул в зал и, как подумалось Мегрэ, при виде его успокоился. У этого рыжеволосого малого лет сорока, щекастого, с хорошим цветом лица, одетого в бежевый плащ, на плече болтались на ремне фотоаппараты. Стряхнув капли дождя со шляпы, незнакомец приблизился к комиссару: — Прежде всего позвольте сделать снимок? Я корреспондент «Уэст-Эклер», нашей региональной газеты. Заметил вас еще на вокзале, но не смог сразу же сконтактировать. Итак, они вызвали вас, дабы прояснить дело Курсона? — Молниеносная вспышка. Щелчок затвора. — Комиссар Ферон нам ничего насчет вас не сообщал. Как, впрочем, и следователь. — Я тут не ради указанного вами события. Рыжий субъект улыбнулся с видом собрата по ремеслу, которого на мякине не проведешь. — Разумеется! — Вы что имеете в виду? — А то, что вы здесь неофициально. Все понимаю. И тем не менее… — Никаких «тем не менее»! — Но Ферон мне заявил, что сейчас примчится сюда, — вот вам и доказательство. — Кто такой Ферон? — Комиссар полиции Фонтэне. Едва углядев вас на вокзале, я мигом позвонил ему из автомата. И он ответил, что мы увидимся в гостинице. — Здесь? — Само собой. А где же еще вы могли бы поселиться? Мегрэ, допив бокал вина, вытер салфеткой рот и проворчал: — Кто такой этот Верну де Курсон, с которым я ехал в одном купе из Ниора? — Точно, он был в том поезде. Это шурин. — Чей? — Курсона, которого убили. Мелковатый брюнет, в свою очередь появившийся в гостинице, тут же засек обоих беседующих. — Привет, Ферон! — воскликнул журналист. — Добрый тебе вечер. Прошу извинить, господин комиссар, но меня не проинформировали о вашем приезде, а посему я вас не встретил. После изнурительного рабочего дня мирно сидел за столом, и вдруг… — И он показал на рыжего. — Тут же выскочил на улицу и… — Я уже сказал этому молодому человеку, — вздохнул Мегрэ, отодвигая тарелку и берясь за трубку, — что не имею никакого отношения к вашему делу Курсона. Оказался в Фонтэне-ле-Конт по чистейшей случайности с целью пожать руку давнему другу Шабо и… — А ему известно, что вы здесь? — Он должен был ожидать меня с четырехчасовым поездом. Убедившись, что я не прибыл, наверное, подумал, что появлюсь лишь завтра, если вовсе не изменил своих планов. — Мегрэ поднялся из-за стола. — А теперь, с вашего позволения, пойду поприветствую Жюльена, прежде чем завалиться спать. Комиссар полиции Ферон и репортер пришли в замешательство. — Вы действительно ничего не знаете? — Не имею ни малейшего понятия. — И не читали газет? — В течение трех дней организаторы конгресса и Торговая палата Бордо не давали нам ни минуты передышки. Полицейский и репортер, полные сомнений, переглянулись. — Вы знаете, где проживает следователь? — Конечно. Если только город не изменился со времени моего последнего визита к Шабо. Они никак не могли решиться оставить Мегрэ в покое. Даже на тротуаре встали по бокам. — Господа, имею честь откланяться. Журналист настаивал: — И вам нечего заявить «Уэст-Эклер»? — Ничегошеньки. Всего хорошего, господа. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|