Прогулки пастора :: Даль Роальд
Страница: 4 из 13 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЯ очень люблю сайт tululu 18.08.10 - 20:51 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
И вот сейчас опять было воскресенье, и мистер Боггис работал в графстве Букингемшир, в одном из самых северных квадратов на его карте, милях в десяти от Оксфорда, и, когда он спускался с холма в сторону первого облюбованного им дома - обветшалого, в стиле королевы Анны, - у него появилось предчувствие, что день предстоит из удачных. Он припарковался в сотне ярдов от ворот и дальше пошел пешком. Не нужно, чтобы люди видели его пикап до заключения сделки. Симпатичный пожилой священник и большой фургон как-то не вяжутся друг с другом. А кроме того, небольшая прогулка дает ему возможность как следует разглядеть все хозяйство снаружи на близком расстоянии и настроиться на соответствующий обстановке лад. Мистер Боггис бодро зашагал по аллее к дому. Роста он был маленького, с брюшком и толстыми коротковатыми ногами. Его круглая румяная физиономия как нельзя лучше подходила к избранной им роли, а большие карие глаза, которые так и выпучивались на собеседника, придавали румяному лицу выражение легкого слабоумия. На нем был черный костюм со стоячим белым воротничком, как полагается пастору, а на голове мягкая черная шляпа. В руке он держал старую дубовую трость, по его мнению придававшую ему сельский благодушный вид. Он приблизился к входной двери и позвонил. В прихожей послышались шаги, дверь отворилась, и перед, вернее, над ним выросла вдруг великанша в бриджах для верховой езды. Она курила, но сквозь окутывавший ее сигаретный дым пробивался могучий запах конюшни и навоза. - Ну? - произнесла она, глядя на него с подозрением. - Что вам надо? Мистер Боггис, который нисколько не удивился бы, если б она сейчас заржала, приподнял шляпу, слегка поклонился и протянул свою визитную карточку. - Простите, пожалуйста, что беспокою вас, - начал он и остановился, наблюдая за ее лицом, пока она читала. - Не понимаю, - сказала она, отдавая ему карточку. - Что же вам надо-то? Мистер Боггис объяснил ей про Общество сохранения редкой мебели. - А это случайно не имеет отношения к социалистам? - Она свирепым взглядом уставилась на него из-под густых светлых бровей. Дальше все пошло как по маслу. Тори в верховых бриджах, не важно, мужского или женского пола, всегда были для мистера Боггиса легкой добычей. Две минуты у него ушло на страстный панегирик в защиту крайнего правого крыла консервативной партии, еще две минуты - на осуждение социалистов. В качестве решающего довода он привел случай, когда социалисты внесли на рассмотрение билль об отмене кровавых видов спорта. После чего он поделился с собеседницей своей идеей рая ("только не выдавайте меня епископу, дорогуша"): рай - это место, где можно охотиться на лису, оленя или зайца с большими сворами неутомимых собак от зари до зари, все дни недели, включая воскресенье. Говоря все это, он внимательно наблюдал за нею и подметил, что чары начинают действовать. Женщина заулыбалась, обнажив огромные желтоватые зубы. - Мадам! - вскричал он, - умоляю, не давайте мне завестись на тему социализма. Тут она разразилась гоготом и своей красной ручищей с размаху так хлопнула его по плечу, что он еле удержался на ногах. - Заходите! - гаркнула она. - Не знаю уж, какого черта вам надо, но давайте заходите! К сожалению и к великому его удивлению, во всем доме не нашлось ничего представляющего ценность, и мистер Боггис, который никогда не тратил время впустую на бесплодных территориях, скоро извинился и откланялся. Весь визит в целом занял меньше пятнадцати минут, в точности столько, сколько случай заслуживал, сказал он себе, залезая в машину и трогаясь с места. Дальше шли только фермерские дома, до ближайшего было с полмили по главной дороге. Это было большое деревянно-кирпичное здание солидного возраста, почти всю его южную стену закрывало роскошно цветущее грушевое дерево. Мистер Боггис постучал в дверь. Подождал. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|