Торговля в рассрочку :: Саймак Клиффорд Дональд
Страница: 2 из 29 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЯ не прощу тебе пустоты одиночества 30.06.10 - 05:30 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— Рассчитывайте на меня, — сказал Абрахам, — и вот на него, Эбенезера, и… — И на меня тоже, — добавил Джошуа. — Нужны инструменты, — сказал Абрахам. — Без инструментов мы не сможем ничего сделать. — Вот вам инструменты! — крикнул, подбегая, Езекия. — Я знал, что они вам понадобятся. — И свет, — сказал Джошуа. — Становится темно, а нам, судя по всему, придется возиться с его мозгом. — Нужно положить его куда-нибудь повыше, — объявил Абрахам, — чтобы мы могли работать. Пока он лежит на земле, мы не сможем сделать ничего. — Положите его на стол для заседаний, — предложил Шеридан. — Эй, ребята! — заорал Абрахам. — Перетащите Лема на стол для заседаний! — Мы откапываем Макса! — прокричал в ответ Гидеон. — Перетащите сами! — Мы не можем! — закричал Абрахам. — Стив будет сейчас менять нам трансмоги… — Сядьте, — приказал Шеридан. — Мне не достать, когда вы стоите. А свет у кого-нибудь есть? — У меня, сэр, — сказал стоявший рядом Езекия и протянул Шеридану фонарик. — Посвети, чтобы я мог сменить ребятам трансмоги. Тяжело топая, трое роботов подняли изувеченного Лемуэля и понесли на стол заседаний. При свете фонарика Шеридан достал ключи и быстро нашел тот, который был ему нужен. — Держи фонарь так. Я не могу делать это в темноте. — А когда-то мог, — сказал Эбенезер. — Забыл, Стив? — На Галанове. Правда, не разглядел наклейки на трансмогах и вставил Улиссу миссионерский, хотя тебе требовался лесоруб, и он начал проповедовать. Ну и ночка была! — Помалкивай, — сказал Шеридан, — и сиди спокойно! Как, по-твоему, я могу их вставить, если ты все время ерзаешь? Он ловко сдвинул вниз почти невидимую пластину на затылке Эбенезера, просунул внутрь руку и нащупал трансмог космического рабочего. Быстрым движением он вырвал его из гнезда и сунул в карман, а потом воткнул в гнездо трансмог роботехника, и тот, щелкнув, стал на место. Тогда он поднял пластину вверх и услышал, как негромко звякнул ее замок. Не теряя времени, Шеридан принялся за следующего. Эбенезер едва успел встать на ноги и поднять ящик с инструментами, а он уже сменил трансмоги и у двух остальных. — Пошли, — сказал Эбенезер, — надо приниматься за Лема. Размашистым шагом все трое удалились прочь. Шеридан огляделся. Езекия и его фонарик исчезли — вероятнее всего, поспешили куда-нибудь, где тоже требовалось их присутствие. Роботы все еще копались в куче товаров. Желая помочь им, он обежал груду вокруг и начал вытаскивать из нее одно, другое, третье и отбрасывать в сторону. Гидеон, оказавшийся рядом, спросил: — Обо что это ты стукнулся, Стив? — Что? — У тебя все лицо в крови. Шеридан пощупал. Лицо было мокрое и клейкое. — Наверное, галька, — сказал он. — Скажи Езекии, чтобы он этим занялся. — Не слишком хорошо. Мальчики над ним работают. — Не понимаю, что произошло, Стив. Мы летели, все было прекрасно, и вдруг грузолет взбрыкнул и нас скинул. — Отказали два двигателя, — объяснил Шеридан. — Почему — мы, наверное, никогда не узнаем: грузолет разбился. Ты и вправду чувствуешь себя хорошо? — Правда. Но не давай им валять дурака. Это было бы на них похоже — не менять мне корпус. Просто так, смеха ради. Ты за ними проследи. — Корпус ты получишь при первой возможности. Насколько я понимаю, как раз сейчас Езекия разыскивает запасные тела. — Ну и ну! — сказал Максимилиан. — Переправили с орбиты почти весь груз, на миллиард долларов, не разбили. — Так всегда и бывает, Макс. Против закона вероятности не пойдешь. Максимилиан хихикнул. — Ну и чудные же вы, люди! Все-то вы рассчитываете заранее, предчувствуете, и… Из темноты вынырнул Гидеон. — Стив, надо как-то остановить двигатель грузолета. Они будто с цепи сорвались, того и гляди какой-нибудь из них взорвется. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|