Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Суббота, 20 апреля, 01:00

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Не жди, в моих глазах печали нет.
Дорога рассудила нас навеки.
Но где из тьмы рождается рассвет,
Но где из океана льются реки,

Я начинаю одинокий путь
Из устья мира – на закат осенний.
И время вспять уже не повернуть.
Не жди, мой друг, мы будем без сомнений

Брести в пустыне сумрачных веков,
Не видя солнца, радости и веры.... >>

30.06.10 - 05:35
Нина

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Да! Да! Да!   ::   Осборн Мэгги

Страница: 2 из 143
 
Он пробыл в Линда-Виста всего два дня, Джульетта случайно столкнулась с ним в дверях почты. Допустим, Жан-Жак что-то пронюхал о самой богатой незамужней девице Линда-Виста, и, конечно, он мог поджидать ее у дверей почты специально, как утверждала тетя Киббл, но Джульетта ходила на почту в разное время. Более того, мистер Албертсон, почтмейстер, заметил бы ничем не занятого человека и велел бы ему убираться восвояси.

Нет, дело тут не в деньгах! Жан-Жак заявил, что влюбился в нее с первого взгляда. И Джульетта ему поверила.

Причесываясь к обеду, она принялась разглядывать отражение своего бледного лица в зеркале. Жан-Жак нашептывал ей на ушко, что ее серые глаза напоминают ему своим блеском хорошо начищенное олово. Он заставил ее почувствовать себя хорошенькой. Во время их краткого брака на ее губах, припухших от бесчисленных поцелуев, постоянно сияла улыбка. Он умел рассмешить ее. И, поддразнивая, высмеивал добровольные ограничения, которые Джульетта сама на себя налагала, чтобы всегда выглядеть безупречной леди. Он быстро излечил ее от ложной скромности и комплексов в постели, заставив забыть, что когда-то эта скромность, а точнее, жеманство, казалась очень важной. В постели с ним она была кем угодно, только не леди. Джульетта прижала руки к пылающим щекам. Нет, не может быть, что его интересовали только деньги!

После обеда тетя Киббл вернулась к их утреннему разговору:

— Долго еще ты собираешься обманывать себя и окружающих, утверждая, что мистер Вилетт вернется? Год? Пять лет? Всю оставшуюся жизнь?

Джульетта, сложив руки на коленях, вертела обручальное кольцо на пальце.

— Может быть, его ударили по голове. Я где-то читала, как нечто подобное случилось с одним человеком и он потерял память, никого не узнавал, в том числе и героиню романа.

— В реальной жизни, Джульетта, амнезия встречается крайне редко. И я сильно сомневаюсь, что мистер Вилетт растратил твои деньги, не помня, откуда они взялись.

— Но такое могло произойти, — горячо настаивала Джульетта.

— Он — мошенник, и только этим объясняется его отсутствие и молчание. — Тетя Киббл выждала, пока Говард подаст кофе и покинет столовую, потом продолжила свою речь: — Выбор небогатый: возможно, мистер Вилетт умер, возможно, он бродит по стране в беспамятстве, но скорее всего бросил тебя и теперь обхаживает новую жертву. — Она положила кусок сахара себе в кофе. — И что ты по этому поводу скажешь?

— Не знаю, — прошептала Джульетта, ломая руки.

Тетя Киббл откинулась на спинку стула.

— Ты почти ничего не знаешь об этом человеке.

— Нет, знаю! Он француз во втором поколении, — Джульетту бросало в дрожь, когда Жан-Жак шептал ее имя, мягкий акцент придавал его голосу особое очарование. — Он одинок, у него нет родных. И он владелец импортно-экспортной компании.

Когда брови тети Киббл недоверчиво взметнулись вверх, Джульетта раздраженно отмахнулась от нее:

— Большая часть его состояния вложена в дело.

— Ты это проверяла?

Джульетта предпочла проигнорировать иронию тетки.

— Жан-Жак владеет двумя компаниями. Одна из них в Сан-Франциско, а вторая в Сиэтле. Он считал, что нам стоит поселиться в Орегоне, между этими двумя важными для него пунктами.

— А как ты отнеслась к его предложению? Ты же никогда не покидала родных мест, однако согласилась собрать вещи и отправиться в Орегон?

Конечно, известие о том, что ей предстоит оставить свой уютный мирок, испугало и встревожило Джульетту. И Жан-Жаку пришлось приложить немало усилий, чтобы преодолеть ее сопротивление. Но он обладал даром убеждения.

— Дорогая, вокруг раскинулся прекрасный мир, которого ты никогда не видела. Ты никогда не гуляла по пляжу и не чувствовала песка, струящегося между пальцами твоих ног. Ты ни разу не почувствовала, как снежинка тает у тебя на губах.

123>>143


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Пятьдесят оттенков свободыЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Завещание рождественской уткиДарья Донцова89,90 руб.
На пятьдесят оттенков темнееЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Колесо войныВасилий Сахаров69,90 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]