Истинная леди :: Грейл Кэтрин
Страница: 3 из 141 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕК ней можно только прблизиться, 23.08.10 - 16:36 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
– Она торопливо оглянулась по сторонам, чтобы удостовериться, что их никто не услышит, и прошептала: – Она в интересном положении.
Джеффри изумленно уставился на мать. Софи беременна? Женщина, которую он окрестил Снежной королевой, ждет ребенка? От праведного негодования в жилах его закипела кровь. Ну, он ей покажет... – Они любят друг друга, Джеффри. – Но... – Джеффри Лоренс Томас Ратберн, я благословляю этот брак, – тоном, не терпящим возражений, отчеканила его мать. – Если ты вздумаешь причинить боль сестре или майору Уиклиффу, клянусь, я тебе этого не прощу! Пораженный твердой решимостью, прозвучавшей в голосе матери, Джеффри уставился на нее расширенными от удивления глазами. Ничуть не меньше удивило его и то, что она назвала его полным именем. Он уже и не помнил, когда такое было в последний раз. – Ты хочешь, чтобы они поженились? – спросил он, овладев наконец собой. – Да. – А Софи? – Она на седьмом небе от счастья. По глазам матери Джеффри догадался, что все уже решено. Свадьба его сестры, хочет он того или нет, состоится. Через четыре недели. – Тогда, насколько я понимаю, от меня требуется лишь вернуть ей приданое, – пробурчал он, допивая шампанское. От несправедливости судьбы у него защипало в глазах. Всего четыре недели! Но как за столь короткий срок собрать причитавшуюся Софи часть наследства? – У нас его нет, ты хочешь сказать? – донесся до него тихий вопрос матери, в котором прозвучала обреченность. Хотя мать и притворялась, что ничего не знает и ничем не интересуется, кроме светской жизни, на самом деле она не была ни глупой, ни слепой и прекрасно оценивала состояние их финансов. – Нет, – подтвердил граф еле слышно. – У нас его нет. – Что ж. – Ее сиятельство, протянув руку за вторым бокалом шампанского, едва не силой вручила его сыну. – Полагаю, что майор Уиклифф женится на ней и без... – Нет! – взорвался Джеффри. Его громкий голос привлек внимание нескольких любопытных гостей. – Каким нужно быть человеком, чтобы польститься на долю сестры? – заговорил он гораздо тише. – Но она сама настояла на этом! – Я не должен был идти у нее на поводу! – Но содеянного не исправишь. Ты поступил правильно. Софи ни в чем тебя не винит. – Проклятие, мама! – Джеффри нервно провел рукой по волосам. – Ведь это ее деньги! – Поговори с Уиклиффом. Я уверена, он тебя поймет. – Сомневаюсь. Уиклифф нуждается в деньгах не меньше нас. – Его пальцы судорожно стиснули хрустальный бокал. – Это деньги Софи, и она должна получить их во что бы то ни стало. – Джеффри не представлял, где раздобудет требуемую сумму. Единственное, что он мог сделать, – продать все, что удалось с таким трудом заработать. Но у него слишком мало времени. Если ему удастся собрать необходимые средства за четыре недели, они снова окажутся у разбитого корыта, как и пять лет назад, и их уже ничто не спасет... кроме богатой невесты. О Господи! Граф в отчаянии огляделся по сторонам. Его взгляд то и дело натыкался на сверкающие драгоценности и дорогие наряды приглашенных на торжество молодых особ. И вдруг он все понял. – Святые небеса! Мама, ты что, устроила смотрины богатых наследниц? – Я подозревала, что ты отнесешься к этому без энтузиазма. – Мать вздохнула, подтвердив его худшие опасения. – Мужчины всегда так щепетильны в делах, которые хоть как-то затрагивают их честь. Джеффри счел разумным промолчать, решив, что язвительная перепалка им не поможет. – Посмотри, все они жаждут твоих знаков внимания, – сказала ее сиятельство, кивнув на юных представительниц высшего общества. Сын послушно проследил за ее взглядом. – Не сомневаюсь, что любая из них побежит к алтарю по первому же моему зову. – Безвыходность положения придала его словам оттенок горечи. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|