Роза :: Гринвуд Лей
Страница: 1 из 173 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕРазвратница! Как ты влечёшь к себе, как манишь, как изощрённо соблазняешь, 19.08.10 - 14:53 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Аннотация: Роман современной американской писательницы написан в духе любовно-авантюрного романа. В центре повествования — любовь главной героини Розы Торнтон и Джорджа Рэндолфа на фоне увлекательных приключений в Техасе середины прошлого века.
--------------------------------------------- Лей Гринвуд Роза Глава 1 Остин, Техас, весна 1866 года «Требуется женщина: готовить, стирать, убирать для семерых мужчин на ранчо в 70 милях к западу от Остина». Женщины: — Я не стала бы работать на семерых мужиков, даже если бы мне достались все коровы в округе! — В кустарниковых зарослях много индейцев и скотокрадов… — В Техасе после войны осталось много вдов. Им тоже надо как-то жить. — Семь мужчин! Кто может поручиться, что они не захотят большего, чем работа по дому! Мужчины: — Эти ребята, наверное, с трудом отличают женщин от своих коров! — Ну, наши женщины приберут к рукам любого, если у него есть хоть одна рука и одна нога… Роза Торнтон заметила незнакомца в ту самую минуту, как он вошел в ресторан «Бон Тон». На такого обратила бы внимание любая женщина. Не только потому, что он был красив и, кроме того, более шести футов ростом: просто это был настоящий мужчина. — Не видел никого нерасторопнее тебя. У вас есть прислуга на кухне? — нетерпеливо спросил Люк Керни. Роза, не отрываясь, смотрела на незнакомца. Обратив внимание на его брюки, она заметила, что они серого цвета, такие же, как носили солдаты конфедерации 1 . Она также заметила, что когда он вошел в ресторан, то, сняв шляпу, повесил ее на крючок возле двери. Ковбои никогда не расстаются со своими шляпами. Так делали только бывшие офицеры конфедерации. Незнакомец, не проявляя признаков нетерпения, присел за столик. — Собираешься стоять с этой тарелкой все утро или, может быть, поставишь ее все-таки? — спросил Люк. Роза поставила перед ним тарелку и хотела повернуться, чтобы спросить, чего хочет новый посетитель, но Керни схватил ее за руку. — Не надо убегать так быстро. Составишь мне компанию? — У меня посетитель, — ответила Роза. Ее спокойный низкий голос контрастировал с гнусавым тенором Люка. — Пусть подождет. Мне еще надо поговорить с тобой. Друзья Люка, Джеб и Чарли, перестали есть, подняв от стола небритые лица. — У меня нет времени на разговоры, — произнесла Роза, стараясь высвободить руку. Оскорбленная поведением Люка, она чувствовала себя неловко перед незнакомцем. — Дотти наняла меня не для того, чтобы я заставляла посетителей ждать! — Ты заставляешь слишком долго ждать меня, — сказал Люк. В резком тоне его голоса и во взгляде чувствовалась угроза, которой пока не было еще в словах. — Я не уступлю свою добычу какому-то солдату. — Я не твоя добыча, Люк Керни, — оборвала его Роза. Ее смятение сменилось гневом. — Долго не продержишься, — продолжал Люк, пытаясь обхватить Розу за талию свободной рукой. — Ты ведь должна понять, что создана не для того, чтобы разносить жратву. — Лучше выносить помои, чем иметь дело с тобой, — ответила Роза, вырываясь. — Отпусти меня! Джеб и Чарли фыркнули. Это взбесило Люка. Он дернул Розу за руку с такой силой, что она почти упала на него. — Не пущу, пока не пообещаешь принести еще один бифштекс. — А не хочешь горячего жира? Джеб и Чарли засмеялись. — Прикуси язык, а не то я научу тебя, как должна себя вести леди с Юга. — Откуда тебе знать? — возразила Роза. — Настоящая леди, увидев тебя, перейдет на другую сторону улицы. Смех Джеба и Чарли перешел в хохот. — Есть у меня желание… — Сомневаюсь, что ты способен на человеческие желания, — неожиданно спокойно произнес незнакомец. — Во всяком случае, хороших мыслей у тебя в голове явно нет. Повернувшись, Роза в изумлении поглядела на незнакомца. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|