Шепот ночи :: Джойс Лидия
Страница: 138 из 138 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕНе жди, в моих глазах печали нет. 30.06.10 - 05:35 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Когда она была уже у кромки воды, Думитру подхватил ее на руки и посадил в лодку. Сам он зашел в воду довольно глубоко, чтобы как следует вымыть нож и руки. В то мгновение, когда он сел в лодку, матросы налегли на весла, и она понеслась к кораблю.
Носильщики, как следует раскачав паланкин, бросили его на глубину. Раздался сильный всплеск, паланкин вскоре утонул, а носильщики исчезли за древними стенами. Думитру поверх голов матросов смотрел на приближающийся с каждым взмахом весел корабль. – Эти люди… которые на нас напали, – сдавленным голосом сказала Алси, – они… они умерли? Думитру отвел взгляд. Алси испуганно смотрела на него сквозь вуаль. Сам он на бегу потерял и шаль, и вуаль. – Большинство, – признался он, теснее прижимая ее к себе, с тошнотворной отчетливостью ощущая горячую человеческую кровь на своих руках. – Я не хотела, чтобы они умерли, но рада, что ты убил их, чтобы остаться в живых, – сказала она. – Знаю, – ответил Думитру. Он впервые в жизни убил человека. За долгие годы шпионских интриг он ни разу этого не сделал и даже не отдал такого приказа. – Если бы был другой способ… – Это самозащита. Мы сделали то, что должны, а они делали то, что им приказали, – сказала Алси. Думитру снова обнял ее за то, что этим «мы» она брала часть вины за совершенное им убийство на себя. Храбрая, благородная Алси. – Я люблю тебя, – прошептал он, касаясь губами ее волос. – А я и выразить не могу, как люблю тебя, – тихо ответила она, – потому что сама не в состоянии осознать это. Вскоре они оказались у борта корабля и по шаткому трапу поднялись на палубу. – Добро пожаловать на борт «Доброй королевы Бесс», – произнес по-английски дружелюбный голос, и мужчина в офицерской форме устремился к ним. – Мы поднимем парус, как только закрепим шлюпку. Мы хотим выйти в открытые воды раньше, чем султан решит закрыть проливы. Он отошел, отдавая приказы, и палуба заполнилась матросами и осветилась светом ламп. – Все кончено, правда? – ошеломленно спросила Алси. – Что-то кончилось, – согласился Думитру. – А что-то только начинается. – Что бы это ни было, если там будет чистая постель и ты в ней, я на все согласна, – сказала Алси застенчивым тоном, как делала всякий раз, когда хотела казаться бесстыдной. Думитру рассмеялся – впервые за последние недели. Его охватило радостное возбуждение. Прижав к себе жену, он заглянул ей в глаза. – Думаю, что капитан это скоро устроит, – предсказал он. Алси улыбнулась, ее глаза мерцали от сдерживаемого смеха и чего-то еще, куда более глубокого, отчего у Думитру потеплело на сердце. – Что? – спросил он. – Ты все еще в юбке, – ответила она. – Ну и что? Все турки носят шальвары, похожие на юбки. – Но ты же не турок. И она поцеловала его так, что у него перехватило дыхание. Милая, безрассудная, храбрая, удивительная Алси. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|