Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Пятница, 29 марта, 08:00

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

ФРОНТОВАЯ ЛЮБОВЬ

Вот так и было всё, когда-то,
(Для фронтовой поры - пустяк!)
Любила Мать моя солдата
И был солдат в любви мастак.

Он приглашал её на танец
И танцевал фокстроты с ней,
И смастерил меня на память
О фронтовой любви своей.

Солдатский век на фронте - скорый:
Шальная мина, штык, свинец...... >>

31.07.10 - 10:56
Владимир Ванке

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Укрощенная Элиза   ::   Хазард Барбара

Страница: 4 из 88
 
 – Или Мартин?

На секунду глаза Майлса расширились, и он, казалось, был сильно удивлен. В полной тишине были слышны звуки аплодисментов, раздавшиеся в зале, где оркестр доиграл последние аккорды.

– Даррин, говорите? Похоже, совсем незнакомая фамилия в свете, – заметил, наконец, Гриффин Майлс.

– Как может быть иначе, если люди живут безвылазно в провинции? Сомневаюсь, что они хоть раз приезжали в город, даже хотя бы на сезон. Провинциалы, скукота! Ни разговоров, ни манер, ни последних сплетен, ни балов, ни вечеров, ни модных платьев! – Элиза Чалмерс грациозно встала, подошла к камину и посмотрела на горящие угли. – Женщины там наверняка еще ходят в чепцах, одинаковых платьях и деревянных башмаках, а мужчины очаровательны и остроумны – как поленья!

– О, я уверен, что вы преувеличиваете, – произнес ее собеседник, и легкая улыбка мелькнула на его обычно невозмутимом лице.

Она резко повернулась к нему, так что зашелестели ее шелковые юбки.

– О, Майлс, перестаньте! Подумать только, что я должна стать такой же, как они, похоронить себя в холоде и в снегах. И я еще должна улыбаться, притворяясь, что мне это нравится?

– Мне кажется, что вы напрасно беспокоитесь из-за ерунды. Вы вдова. Вам незачем выходить замуж за человека, которого вы не любите. Мой дядя выбрал для вас первого мужа, но он ничего не говорил вам о втором.

– Да причем тут «замуж»? Поверьте мне, я не собираюсь выходить замуж за какого-нибудь идиота. Я скорее умру, чем это сделаю. – И она добавила, будто удивляясь: – Но отец настаивает, чтобы я хоть раз нанесла визит. Конечно, отец думает, что это закончится предложением. Если так, я сразу откажусь.

Ее кузен неожиданно запрокинул голову и громко рассмеялся.

– Всего один визит? Ерунда, я полагаю, что вам нечего опасаться. Один-то короткий визит вы можете выдержать. Но, разумеется, вы не обязаны ехать…

Элиза подошла и снова села, положив голову ему на плечо.

– Нет, – сказала она со вздохом. – Неужели вы никогда не поймете, Майлс? Я обязана подчиниться. И не потому, что мой отец такой тиран, а потому, что я его люблю. Он так заботился обо мне всю жизнь, что я не могу просто отмахнуться от его слов, поверьте мне, я пыталась это сделать.

Он кивнул.

– Я уверен, что вы пытались, но я уверен также, что дядя Джордж самый мягкий из тиранов. Он заботился о вас на протяжении двадцати пяти лег. Кажется, я не ошибаюсь? И если он попросил вас о таком пустяке, то вам еще повезло, кузина. Когда вы уезжаете?

– После Рождества. Как вы знаете, вся семья собирается через неделю в Вэддисдон-Холле. И я поеду уже оттуда. Думаю, что мой визит продлится не меньше месяца. Надеюсь, что я не умру от холода и скуки.

– А я надеюсь, что вы будете настолько мудры, что никому не скажете о том, как вам не нравится на самом деле этот визит.

Майлс встал и налил два бокала вина.

Так как она не отвечала, он повернулся и посмотрел на нее. Она глубоко задумалась.

– Элиза, Элиза! – вздохнул он. – Вы же знаете, что не следует всем и каждому рассказывать о своих неприятностях. Я думал, что вы это понимаете.

– Я все понимаю. И не собираюсь говорить всем и каждому. Как вы саркастически заметили. Но могу я признаться в чем-то своим лучшим друзьям?

– А они скажут своим друзьям, а те – своим, и таким образом обо всем узнает весь свет. За несколько минут, самое большее за несколько часов. А именно о том, что миссис Элиза Чалмерс, которая всегда была о себе такого высокого мнения, отправляется куда-то далеко на север, э-э, кажется, в Йоркшир, или куда-то еще.

– Мне все равно, если об этом будут говорить в свете, – сказала она, нахмурившись и взяв бокал у него из рук. – Что из того, какая разница? Этот человек скорее всего никогда не слышал ни одной сплетни.

1<<345>>88


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
На пятьдесят оттенков темнееЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Пятьдесят оттенков свободыЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Пятьдесят оттенков серогоЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Завещание рождественской уткиДарья Донцова89,90 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]