Прибавка в весе :: Уэстлейк Дональд
Страница: 2 из 5 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕОчень жаль в жизни встречи напрасные, 23.08.10 - 19:32 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
И вернется к прежней жизни, легкой и приятной.
Энди поселился теперь на Сорок седьмой улице. Чарли подивился окружавшему его убожеству: прежде Энди жил в местах получше. Невдалеке был Шестнадцатый полицейский участок, памятный Чарли по паре приводов в юности. Находился он рядом со школой — неплохо придумано. Чарли зашел в дом. Лифта не было, и он потащился на третий этаж. Звякнул звонок, и через минуту Энди, открыв дверь и поглядев на Чарли, широко ухмыльнулся и воскликнул: — Чарли! Входи, старый боевой друг! Чарли вошел, посмеиваясь приятелю в спину. Энди совсем не изменился — все такой же, худой и жилистый, больше семнадцати не дашь. Ростом он был чуть меньше шести футов, и многие относились к нему пренебрежительно — до тех пор, пока не сталкивались вплотную. Энди закрыл дверь, и они остановились в маленькой загроможденной гостиной, глядя друг на друга. — Чарли, старый дружище. — Ну, привет, Энди. — Дай на тебя посмотреть. А ты пополнел. — Немного. — Ну садись же. Хочешь пива? — Да можно. Четыре с половиной года не пробовал. — Сейчас принесу, посиди пока. Энди поспешил на кухню, а Чарли оглядел комнату. Она была вся заставлена дешевой мебелью — старые кресла с громадным диваном, несколько столиков с настольными лампами, — словом, выглядела как уголок магазина Армии спасения. В качестве жилья Энди все это выглядело забавно. Энди вернулся с пивом и уселся наискосок от Чарли. — Ну вот, Чарли, прямо как в старые времена. — Точно. Чарли попробовал пиво — оно было замечательное, холодное и вкусное и приятно щекотало рот. Ему припомнились долгие ночи в тюряге, мечты о банке холодного пива и все в том же духе. — Ну что, какие планы, Чарли? — спросил Энди. — Огляжусь несколько дней. Потом возьмусь за старое. Как думаешь, возьмет меня Кореи обратно? Энди удивился: — А ты там, на казенных хлебах, разве не видел Кореи? — На казенных хлебах? В тюрьме, что ли? — Ну да. Он попался год назад. Было много шума вокруг мафии, вмешался конгресс, и Кореи попался. — Не знал. А кто принял дела? — Понятия не имею. Думаю, все рухнуло. — Ты там больше не работаешь? — Чарли, ты отстал от жизни, — рассмеялся Энди. — Я покончил с рэкетом два года назад. Когда женился. — Женился? — уставился на него Чарли. — Ну да. Надо же, в конце концов, как-то устраивать свою жизнь. И хорошо сделал, а не то и меня бы сцапали. — Я ее знаю? — Вряд ли. Ее зовут Мэри. Раньше звалась Мэри Ползак. — Не припомню, — покачал головой Чарли. — Она вышла за покупками, скоро придет. — Энди поднялся. — Пойдем, я тебе кое-что покажу. Чарли последовал за ним в спальню. Энди открыл дверь и пропустил Чарли вперед. Лицо его сияло гордостью. Чарли заглянул в комнату — там стояла кроватка, а в ней спал ребенок. — Девочка, — шепнул Энди. — Линдой зовут. — Прелести, — сказал Чарли. Они вернулись в гостиную, и Энди предложил еще пива. — Да нет, пора идти. Надо жилье подыскать. — А то посиди, познакомишься с моими. — Я зайду — через денек-другой. — Ты правда торопишься? — Да я же без денег. Надо в банк успеть до закрытия. — А, ну да. Ну, так увидимся, Чарли. — Конечно. — Найдешь мой номер в телефонной книге. Позвони, когда устроишься. — Обязательно. — У меня вечерняя смена, с четырех до полуночи, так что вечерами меня может не быть дома. Кроме вторника и среды. — Чем ты занимаешься? — Вожу такси. — Гм. Ну ладно, я позвоню. — Обязательно, Чарли. Рад был видеть тебя. — И я тоже рад, Энди. Чарли сошел вниз на улицу. Оглядевшись по сторонам и не обнаружив такси, он пошел пешком. Он миновал полицейский участок и школу, чувствуя в душе странную пустоту. Все складывалось не так, как он рассчитывал. Пройдя еще немного, Чарли взял такси и поехал в банк. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|