Драма в Индии :: дю Террайль Понсон
Страница: 3 из 13 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕК ней можно только прблизиться, 23.08.10 - 16:36 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Вдруг испанец и его товарищ тревожно переглянулись — они услышали странный шум, и испанец побежал разбудить свою госпожу. Прибежала прекрасная садовница. В это время с потолка посыпалась штукатурка, на потолке показалось отверстие, из которого выпрыгнули два человека. Это были Рокамболь и его верный Милон. Волнение Мармузэ было так велико, что он едва не лишился чувств. — Я тот, кто должен был приехать из Индии, — сказал Рокамболь прекрасной садовнице. Прекрасная садовница упала на колени, но не с мольбой о пощаде, а как раба, ожидавшая приказаний. — Ты давно здесь? — спросил Рокамболь Мармузэ. — Не знаю наверное, но, кажется, около двух дней. — А где Ванда? — Там, в другой комнате, она сошла с ума. Рокамболь строго посмотрел на садовницу. — Пощадите, я возвращу ей разум. — Надеюсь, — сказал холодно Рокамболь, — следуй за мной. Мармузэ так был измучен, что, несмотря на все свое волнение, упал на камни, служившие ему постелью, и заснул крепким сном. Когда Мармузэ проснулся, Милон подал ему объемистый пакет. Мармузэ прочитал следующее: «История жизни английского майора сэра Эдуарда Линтона, писанная майором Аватаром». При рукописи было следующее письмо: «Дорогое дитя! Тебя, вероятно, удивляет, что я не плачу этому чудовищу — садовнице — теми же пытками, которыми она мучила вас, а, напротив, даю ей возможность искупить свои преступления. С какой целью — это моя тайна, которую ты узнаешь по прочтении этой рукописи. Я еду из Парижа с Вандой, тебя поручаю Милону. По возвращении мы все поедем в Лондон, я буду нуждаться в твоей преданности. В Индии у меня был друг. Каторжник был в течение двух лет другом, братом и товарищем одного благороднейшего человека в мире, только одна смерть могла разлучить нас. Я дал ему перед смертью торжественную клятву, выполнение которой будет венцом моих искуплений. Прекрасная садовница мне будет служить орудием, и потому я не убил ее. Читай рукопись, до свидания. Рокамболь». Мармузэ, поужинав, приступил к чтению рукописи. Первая глава начиналась так: «Солнце скрылось уже за горизонтом, а с заходом солнца в Индии кончается сиеста, и проспавший жаркое время индиец встает подышать свежим воздухом. В той части города, которую называют Черный город, в бамбуковом доме за чаем сидело четыре английских офицера. — Господа, — сказал младший из них, — видели вы сегодня утром погребальное шествие вдовы? — Значит, она умерла? — спросил старший из четырех. — Нет еще. — К чему же погребальное шествие? — Видно, дорогой Гаррис, — сказал младший из них, сэр Джек Блэкуэль, — что вы недавно приехали из Европы и не знаете обычаев Индии. — Что же это за вдова? — Это шестнадцатилетняя индианка, у нас в эти годы женщины считаются уже пожилыми, вдова раджи Нижид-Курана, незначительного князя, не подчиняющегося владычеству Англии. С месяц тому назад раджа умер. Вчера вечером вдова его с многочисленной свитой расположилась лагерем в предместье города, нам была слышна похоронная музыка. Сегодня же она совершила торжественный въезд в Калькутту, и здесь ее будут сжигать (вдовы в Индии сжигаются на костре). Но когда ее будут сжигать, не знаем ни мы, ни полиция. Но не успел еще он докончить своего рассказа, как в комнату вошел бледный и взволнованный человек. — Ба! Господа, честь имею вам представить самого эксцентричного джентльмена в целом Соединенном Королевстве, майора Эдуарда Линтона. Но что же вы так взволнованы, майор? — прибавил сэр Джек немного спустя. — Мне нужно четыре храбрых и решительных человека, — ответил майор взволнованным голосом. — Вот мы здесь как раз налицо. В чем дело? Мы готовы вам служить. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|