Вверх по лестнице, ведущей вниз :: Кауфман Бел
Страница: 4 из 91 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЭто, верно, обман? 01.07.10 - 06:15 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Его показывали в огромном зале Кремлевского Дворца съездов, где собралось 5000 зрителей, и, когда фильм кончился, они долго и бурно аплодировали.
В мой следующий приезд в Советский Союз — весной 1977 года — меня ожидал замечательный сюрприз. Недавно созданная режиссером Александром Кравцовым «Студия сценических искусств» поставила музыкальную инсценировку по моему роману «Вверх по лестнице, ведущей вниз», и она шла с большим успехом. И режиссер, и все актеры уехали отдыхать, но, узнав, что я приехала, вернулись в Москву и дали в мою честь представление. Когда пьеса кончилась, меня попросили подняться на сцену и сказать несколько слов. И я выразила восхищение, что созданные мной герои так великолепно выучили русский язык, а в заключение сказала, что если что-то и способно сблизить наши страны, так это не политические дискуссии, а смех, который я слышала сейчас в зале, и слезы, которые видела в глазах зрителей. Меня засыпали цветами, вся труппа поставила свои автографы на моей программке, актеры вышли со мной на улицу и, окружив машину, стояли и пели песню, которая проходит через всю пьесу. Незабываемое впечатление! А какой чудесный подарок мне подарили, когда я приехала в Москву в июне 1986 года! Кравцов собрал всех актеров, которые играли в моей пьесе девять лет назад, и устроил для меня настоящий праздник. Мое детство прошло в Одессе и в Москве, и потому русский язык мне очень дорог. Я благодарна Е. Ивановой и С. Шайкевич, которые перевели «Вверх по лестнице, ведущей вниз» на этот прекрасный язык. О переводах на другие языки мне судить трудно. Были очень забавные названия: На шведском: HEJ, FRPKEN! [1] На финском: OPIN SAUNA [2] На итальянском: SU PER LA DISCESA [3] На чешском: NAHORU POSCHODISTI [4] На японском: не могла ничего понять. А кто-то из друзей пополнил эту коллекцию названий, рассказав, что какое-то издательство пиратски нарушило авторские права и выпустило мою книгу, на обложке которой значилось: «Вверх ногами по лестнице» — это выявило в романе совершенно новый смысл. Когда в Соединенных Штатах книга вышла дешевым изданием в мягкой обложке и ее смогли покупать подростки, я начала получать от них письма — письма, адресованные мисс Баррет: «Дорогая мисс Баррет, вы помогли мне окончить школу». «В понедельник я делаю доклад о прочитанной книге, пришлите мне, пожалуйста, вашу биографию». «Без нас не может быть будущего». Это правда. Наше будущее сидит сейчас за партами в школе. В каком-то классе, в одной из школ — нет, в каждой школе — ребят по-прежнему учит мисс Баррет. И несмотря на трудности, которые переживают школы всего мира, образование идет вперед — благодаря тысячам преданных своему делу учителей, которые упорно поднимаются вверх по нескончаемой лестнице. Им я и посвящаю эту книгу. Бел Кауфман ЧАСТЬ ПЕРВАЯ 1. Привет, училка! Привет, училка! Погляди на нее! Она учительница? Кто она? Это 304-я? Вы мистер Барринджер? Нет, я мисс Баррет. А у меня должен быть мистер Барринджер. Я мисс Баррет. Вы учительница? Такая молодая? А она красотка. Эй, училка, можно мне остаться в вашем классе? Пожалуйста, не толпитесь в дверях. Входите, пожалуйста. Добрый вечер, мисс Барнет. Мисс Баррет. Моя фамилия написана на доске. Доброе утро. Не может быть! У нас классный наставник — дама! Надрать ему уши? Это классный час? Да, садитесь, пожалуйста. Я не из этого класса. Вы будете у нас весь семестр? Вы постоянная или временная? Парт не хватает. Усаживайтесь как-нибудь. А где нам сесть? Это 309-я? Кто-то стянул у меня пропуск. Дайте мне пропуск! Как ваша фамилия? Моя фамилия на доске. Я не разбираю ваш почерк. Мне нужно к медсестре, я умираю. Не верьте ему, он не умирает. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|