Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй :: Ланьлинский насмешник
Страница: 955 из 955 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕК ней можно только прблизиться, 23.08.10 - 16:36 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Поделись ссылкой Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй :: Ланьлинский насмешник
– Гляди! Вон явился вам другой почтенный инок.
Юэнян и ее спутники повернули головы, а монах Пуцзин тем временем обратился в порыв ветра, и взяв с собою ученика, исчез. Да, Так, смертных трижды посетив, вознесся он мгновенно, Незримый на Восточный пик горы Тайшань священной. Однако оставим Пуцзина и обращенного им в монахи Сяогэ. Расскажем про У Юэнян, ее брата У Второго и остальных беженцев. Не прожили они в монастыре Вечного блаженства и десяти дней, как чжурчжэньское царство Цзинь и в самом деле возвестило о воцарении в Восточной столице Чжан Банчана, которого величало императором. Были также объявлены имена тех, кто назначался на высшие гражданские и военные посты в стране. Плененных императоров Хуэй-цзуна и Цинь-цзуна отправили на север. Князь Кан, оседлав статую коня, переправился через реку Янцзы. [23] и взошел на престол в Цзянькане [24] Его провозгласили императором Гао-цзуном. Цзун Цзэ был пожалован пост верховного главнокомандующего. Пришло освобождение и на земли Шаньдуна и Хэбэя. В Поднебесной воцарился мир, и народ вернулся к повседневному мирному труду. Воротилась и У Юэнян со своими спутниками. Когда они отперли ворота и двери дома, то все – имущество, вещи и утварь – оказались на своем месте. Впоследствии наследником Симэнь Цина стал Дайань. Юэнян дала ему имя Симэнь Ань, а в народе его величали господин Симэнь Младший. Он и ухаживал за хозяйкой в старости. В семьдесят лет У Юэнян тихо скончалась. Таково было воздаяние за ее добрые дела и молитвы. Тому свидетельством стихи: Книга эта может принести разочарованье, отрезвленье. Стало непреложным, как закон, вечное людей коловращенье. Необуздан был Симэнь в страстях — не продлил он собственного рода. И Цзинцзи беспутный сам себя к гибели привел в младые годы. Юэнян, Юйлоу много лет праведно на свете жили. А судьба Пинъэр или Чуньмэй? — Рано их излишества сгубили. Злою карой взыскана Цзиньлянь, что жила неправедно, лукаво. Странно ль, что из уст в уста идет много лет о ней дурная слава. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|