Перелом :: Френсис Дик
Страница: 3 из 88 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕРазорвал молчание колокольный звон, 28.08.10 - 11:27 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Тоже невероятно: как и я, он не принадлежал к числу тех, кого выгодно похищать.
Человек в кресле с той же едва сдерживаемой яростью процедил сквозь зубы: – Это не Гриффон. – Не может быть, – с определенной долей нерешительности продолжала настаивать резиновая маска. Человек встал с кресла и носком элегантного ботинка перевернул меня на спину. – Гриффон – старик, – сказал он. Его резкий голос подействовал на гангстеров, как удар хлыста: оба отступили на шаг. – Вы нам этого не говорили. Второй гангстер пришел на помощь первому и произнес с явным американским акцентом: – Но мы наблюдали за ним весь вечер. Он обходил конюшни, осматривая каждую лошадь, давал указания. Это – Гриффон, тренер. – Помощник Гриффона! – Человек вновь уселся в кресло, вцепившись в подлокотники с тем же усилием, с которым, по-видимому, сдерживал гнев. – Встать! – резко сказал он. Я попытался подняться на четвереньки, но это было так утомительно – да и с какой стати? – что я вновь осторожно улегся на пол. Атмосфера в комнате при этом не стала менее напряженной. – Встать! – в бешенстве повторил он. Я почувствовал тупую боль в бедре, открыл глаза и увидел занесенную для второго удара ногу гангстера, говорившего с американским акцентом. Меня почему-то удивило, что он обут в ботинки, а не в сапоги. – Хватит. – При звуке резкого голоса он так и застыл в нелепой позе. – Посадите его на стул. Американец взял стул и поставил его напротив кресла, футах в шести. “Середина викторианской эпохи, – машинально отметил я. – Красное дерево. Сиденье, вероятно, было прежде тростниковым, а сейчас его обтянули ситцем в цветочек”. Резиновые маски подняли меня и опустили на стул, так что связанные руки оказались за спинкой. Затем, отступив на шаг, они замерли на месте. С высоты моего положения мне стал лучше виден их хозяин, хотя ситуация оставалась столь же загадочной. – Помощник Гриффона, – повторил он. Злобы в его голосе поуменьшилось, она как бы отошла на задний план: смирившись с ошибкой, он искал теперь приемлемый выход из положения. Правда, недолго. – Пистолет, – сказал он, и резиновая маска тут же повиновалась. Хозяин был толст и лыс и вряд ли, глядя на свои старые фотокарточки, он остался бы доволен сопоставлением. Жирные щеки, тяжелый подбородок, набрякшие веки не могли до конца скрыть его когда-то изящных черт, которые еще можно было различить в линии носа и дугах бровей. В принципе он имел все данные для того, чтобы быть очень красивым человеком, и выглядел, начал фантазировать я, как если бы Цезарь неожиданно предался обжорству. Как и всякого толстого человека, его можно было бы принять за добряка, если бы не глаза, в прищуре которых безошибочно угадывалась злая воля. – Глушитель, – ледяным тоном произнес он. В его раздраженном, презрительном голосе слышалось явное наплевательство на двух дураков в резиновых масках. Один из них вытащил глушитель из кармана брюк, и Цезарь начал привинчивать его на дуло. Это уже становилось серьезным. Кажется, он просто решил похоронить ту ошибку, которую допустили его громилы. – Я не помощник Гриффона, – сказал я. – Я его сын. Он закончил привинчивать глушитель и начал поднимать пистолет. – Я – сын Гриффона, – повторил я. – И в чем, собственно дело? Глушитель завис в воздухе, где-то на уровне моего сердца. – Если вы собираетесь меня убить, – продолжал я, – то по крайней мере скажите, за что? Голос мой звучал более или менее нормально. Хорошо, что он не мог видеть, как по моей спине и груди ручьями течет пот. Прошла вечность. Я уставился на него, он – на меня. Я ждал. Казалось, в голове у него завертелись колесики и защелкали пружинки, совсем как в игральных автоматах. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|