Сон Лао Юя :: Фридман Юля
Страница: 2 из 2 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЯ знаю, ты живёшь на облаках, 30.08.10 - 01:29 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Чжюй Ли, к тому времени уже сильно отставший от Лао Юя, услышал дикий рев Цюнци. В ответ он пронзительно взвыл и закрутился на месте. Цюнци испугался и улетел. Черные цветы быстро засохли и попадали друг на друга, издавая при этом странный металлический звук. Чжюй Ли взвыл в последний раз и исчез. Лао Юй поспешил проснуться.
Открыв глаза, он увидел, что Чжюй Ли стоит рядом с ним и широко улыбается. Прежде чем Лао Юй успел заговорить, Чжюй Ли принялся благодарить его, уверяя, что лучшей помощи он не мог бы получить от самого Шаохао. Лао Юй попытался расспросить его, и тут оказалось, что Чжюй Ли по-прежнему не помнит своего сна. Но чудесная мелодия, которой его наградили во сне небесные духи, по словам Чжюя Ли, запомнилась ему так хорошо, что стереть ее из памяти было бы невозможно. Чжюй Ли заявил, что должен немедленно усладить слух Лао Юя этой необычайной музыкой, и попросил лютню у его жены Е. Когда Лао Юй услышал игру Чжюя Ли, он почувствовал, что его оставляют силы, и был вынужден прислониться к стене. Он знал, что эта музыка - не что иное, как отчаянный рев кровожадного духа Цюнци, но в то же время слышал, в какие светлые, печальные звуки она превратилась под умелыми пальцами Чжюя Ли. В конце Лао Юй поблагодарил гостя и позволил своей жене Е, полюбившей Чжюя Ли за его искусство в обращении с лютней, уйти вместе с ним. На следующее утро Лао Юй, как обычно, вышел из дома и лег на камень. К своему огорчению, он обнаружил, что хоть и не утратил способности превращаться в змею, но в ее теле оказался совершенно глухим. Лао Юй свернулся в кольцо и пролежал без движения до темноты, с трудом угадывая сквозь кожу легкое дрожание земли под ногами удалявшихся Е и Чжюя Ли. В тот же вечер он оставил свой дом и ушел в горы. С тех пор его никто не встречал. Примечание: эта замечательная сказка написана Юлей под впечатлением общения с Радой из "Рады и Терновника" |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|