Плаха :: Айтматов Чингиз Торекулович
Оставить благодарность, пожелания автору
| ||||
читать книгу онлайн ← это ознакомительный фрагмент книга проверена 12.08.10, вирусов не найдено |
Жанр книги: Классическая проза
Книга известного советского писателя — роман-предупреждение, затрагивающий острые нравственные проблемы современности. Автор исследует приобретения и потери современного человека в его духовной жизни, в отношении к Родине, народу, другому человеку, природе, оценивает его нравственные качества в их развитии, исторических взаимосвязях и испытаниях реальной жизнью. |
Это одна из самых гениальных книг.
Книга завораживает.
Ужасно нравится книга*)
Знаете, давно не читала классику, а Айтматова открыла для себя недавно, хотя в школе что-то там проходили. Да ладно не о том речь.
Знаете, давно не читала классику, а Айтматова открыла для себя недавно, хотя в школе что-то там проходили. Книга просто потрясла тем как описывается природа (буквально чувствуешь на себе дуновение ветра, видишь эти степные просторы, горы), а как описываются чувства людей и животных. Читая произведение до боли физической ощущаешь те терзания, ту боль которыми пропитана книга. Честно скажу в конце плакала.
Потрясающая книга! Тяжелая, когда читала в первый раз, даже хотела забросить. Однако, набралась терпения, дочитала, о чем ни капли не жалею. Эта книга заставляет о многом задуматься.
Это лучшая книга, которую я прочел за свою длинную жизнь.
Айтматов несомненный мастер слова, читаю его с удовольствием. Но про "Плаху" не могу этого сказать. Это просто наждаком по сердцу! Некоторые моменты я не смогла прочесть-душераздирающе!!! К тому же не поняла смысла моментов диалога Христа и Понтия...
Очень хорошая книга.
Душа болит. И все же какое счастье, что я ознакомалась с этим произведением, пока читала прослезилась несколько раз. Теперь у меня есть еще одно любимое произведение, я думаю, что я его еще не раз прочту...
Нравится очень эта книга.
Я "плаху" читал на киргизском языке и на русском тоже прочитал, сравнил ощущение одинаково трогает за душу. Спасибо переводчику который перевел на киргизский язык. Айтматов все свои книги писал на русском.
Очень трогательно, так душевно, так горько задеты проблемы и беды как человека так и животного, под конец плакала сама.
Книга очень интересная мне она очень понравилось.