Смертельный танец :: Гамильтон Лорел
Страница: 4 из 188 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕВозьми моё сердце. 05.07.10 - 14:53 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
– Я помогла бы вам, Сабин, если бы это было в моих силах. Но что я могу такого, чего не может Дюмар? Он некромант и столь же силен, как я, если не сильнее. Зачем вам я? – Я понимаю, миз Блейк, что у вас нет ничего специального для случая Сабина, – заговорил Дюмар. – Насколько мне удалось установить, он – единственный вампир, которого постигла подобная судьба, но я думал, что, если мы обратимся к другому некроманту, столь же сильному, как я, – он скромно улыбнулся, – или почти столь же сильному, мы, вероятно, сможем создать чары, чтобы ему помочь. – Чары? – Я глянула на Жан-Клода. Он пожал плечами – это могло означать все и ничего. – Я мало знаю о некромантии, ma petite. Вы лучше меня знаете, возможны ли подобные чары. – Нас привел к вам не только ваш талант некроманта, – сказал Дюмар. – Вы также действовали как фокус для по крайней мере двух различных аниматоров – кажется, в Америке так называют ваши действия. Я кивнула: – Именно так и называют, но откуда вы узнали, что я могу работать фокусом? – Не скромничайте, миз Блейк. Умение объединять силу других аниматоров со своей и тем усиливать обе – редкий дар. – А вы можете служить фокусом? – спросила я. Он постарался принять скромный вид, но явно был доволен собой. – Должен сознаться, что да, я это умею. Подумайте, чего мы могли бы достигнуть вместе. – Мы могли бы поднять чертову уйму зомби, но это Сабину не поможет. – Весьма верно. Дюмар подался вперед. Худое красивое лицо светилось энтузиазмом – истинный проповедник, вербующий последователей. Только из меня последователь никудышный. – Я мог бы научить вас истинной некромантии, а не этой вудуистской ерунде, которой вы пользуетесь. Жан-Клод издал тихий звук – то ли смех, то ли кашель. Полыхнув взглядом на веселящегося Жан-Клода, я смогла ответить спокойно: – С помощью этой вудуистской ерунды я вполне справляюсь. – Я не хотел обидеть вас, миз Блейк. Но вскоре вам понадобится своего рода учитель. Если не я, то кого-нибудь вам придется найти. – Я не знаю, о чем вы говорите. – О контроле, миз Блейк. Неукрощенная сила, какой бы потрясающей она ни была, – это совсем не то, что сила, примененная с величайшей тщательностью и под мощным контролем. Я покачала годовой: – Мистер Дюмар, если я смогу, то помогу вам. Я даже буду участвовать в чарах, если сперва проверю их у какой-нибудь местной колдуньи, которой: я доверяю. – Боитесь, что я попытаюсь украсть вашу силу? Я улыбнулась: – Нет, если меня не убить, то максимум, на что вы или кто-нибудь другой можете рассчитывать, – это одолжить ее. – Вы мудры не по годам, миз Блейк. – Вы не намного старше меня, – сказала я, но что-то пробежало по его лицу, едва заметная тень, и я все поняла. – Вы – его слуга-человек? Доминик улыбнулся, разведя руками. – Оui. Я вздохнула: – Мне казалось, будто вы говорили, что ничего не скрываете. – Работа слуги-человека – быть дневными глазами и ушами своего хозяина. Если бы охотники на вампиров могли определить, кто я такой, моему хозяину было бы от меня мало толку. – Я определила. – Но в другой ситуации, если бы рядом со мной не было Сабина, вы бы тоже догадались? Я на миг задумалась. – Быть может... – Я покачала головой. – Не знаю. – Спасибо вам за честный ответ, миз Блейк. Сабин вмешался в разговор: – Я понимаю, что наше время кончается. Жан-Клод сообщил нам, что вас ждет важная встреча, миз Блейк. Куда более важная, чем моя мелкая проблема. Некоторая язвительность прозвучала в последних словах. – У ma petite свидание с ее другим женихом. Сабин уставился на Жан-Клода: – Значит, ты действительно разрешаешь ей встречаться с другим? Я думал, что это всего лишь слухи. – Очень мало из того, что ты слышал о ma petite, – слухи. Верь всему, что говорят. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|