Гекуба :: Еврипид
Страница: 3 из 17 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕСкажи, как прекрасны твои небеса, 01.07.10 - 09:51 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Гекуба О жалкий ребенок... Поликсена Ясней, бога ради! Гекуба Решеньем одним уста их полны Тебя заколоть на могиле 190 Пелеева сына... Поликсена Увы! О мать моя, мать... грозного горя Голос откуда ж в тебе Этот звучит? Горя-то голос? Гекуба Сказ несказанный - снова услышь: Аргос с тобой, Аргос с тобой порешил... Поликсена (после минутной паузы) Антистрофа Страдалица злосчастная о муже, О, горький жребий матери... Опять, Клеймо тебе на сердце разжигая, 200 Демон какой-то кладет... Итак - твой ребенок с тобою, Жалкой и старой, Иго неволи делить Больше не может... Сочной травой ущелий Вскормленную телку От тебя уведут, Из рук твоих вырвут, зарежут Для впадины черной - где мертвых делить 210 Должна я постели... Над долей твоей, моя горькая мать, Я плачу, все стоны - тебе... Своей же позорной и низкой Мне жизни не жалко... И нет для меня Выхода лучше, чем смерть. ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ Те же и Одиссей с чужой стороны. Одет по-царски, со скипетром и свитой. Корифей Чу... Одиссей... Как шаг его поспешен! К тебе, Гекуба, речь он обратит. Одиссей (к Гекубе) О женщина! Ты волю войсковую И приговор, должно быть, знаешь. Вот Наш приговор: "Ахейцы присудили 220 Рожденную тобою Поликсену Под насыпью Пелида заколоть". Мы здесь теперь послами от ахейцев, Чтоб увести девицу. А жрецом Пелидов сын назначен ей - надеюсь, Что силою девицу отрывать Не вынудишь меня ты, отбиваясь. Ведь налицо беда-то. Что же тут Поделаешь? А мудрый и в несчастье Рассудка не теряет, говорят... Гекуба Не миновать беды мне... очень трудной 230 И полной слез борьбы... Так вот зачем Я до сих пор живу, хотя убитой Сто раз бы быть мне, кажется. Меня Доселе Зевс не губит, а питает, Чтоб зрелищем горчайших бед мои Не сытые ль еще глаза насытить... О, коль рабам, царям когда-нибудь Дозволено, их не ужалив речью, Задать вопрос, слова твои моих Ушей теперь, я верю, не минуют. Одиссей Задай вопрос. На время не скуплюсь. Гекуба Ты помнишь, царь, лазутчиком себя Там, в Илионе?.. Лоскутами ризы 240 Обезображен был ты, а из глаз Сочились по ланитам капли крови... Одиссей Глубокий след остался в сердце... Да. Гекуба Не мне ль одной ты был открыт Еленой? Одиссей В опасности я, точно, был большой. Гекуба Униженно ты обнял мне колени... Одиссей И рук разжать, казалось, я не мог. Гекуба Но я дала уйти тебе, ты помнишь? Одиссей Ты это солнце видеть мне дала. Гекуба А что сказал ты, раб мой, в те минуты? Одиссей 250 Чтобы спастись, каких не скажешь слов? Гекуба Что ж? И тебе не стыдно? Сам признался, Что стольким мне обязан - и не только Не заплатив добром, наоборот, Меня же мучишь, сколько сил хватает. О, семя ненавистное - витии В погоне за отличьем! Никогда бы И не слыхать про вас! В утеху черни Вы губите друзей - и нипочем. Я бы хотела знать, какой уловкой Был приговор тот вызван. Может быть, 260 Вам кажется приличнее на гробе Закалывать людей, а не быков? Иль это месть Ахиллова убийцам, И правая, по-вашему? Ребенок Мой ни при чем тут все-таки. Пускай Елены бы потребовал для гроба Заколотой Пелеев сын: она Его влекла под Трою и сгубила... А если меч ваш выбирал красой Меж пленными отмеченную, также 270 На нас он не падет. Тиндара дочь И прелестью всех выше, и рожденьем, Пусть, грешная, не уступает нам. Вот мой ответ, о царь, на вашу правду. Теперь пойми, чего Гекуба ждет, Возмездия какого за услугу. Ты подтвердил, что ты руки моей И щек моих с мольбой касался старых, Я то же делаю теперь. Знаки мольбы. Одиссей стоит довольно спокойно, только слегка пожимая плечами. И жду Я милости возвратной. Нет, ребенка Не вырывай из рук моих, ножа К ее не подносите шее. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|