Тот, кто получает пощечины :: Андреев Леонид Николаевич
Страница: 33 из 33 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕкогда мне выдали билет из врат небесных,напутствуя: -ну что ж,иди - живи... багаж мой был:следы от бывших крыльев, и свежий шрам посеянной души. и не было проклятий или гнева - к чему роптать на собственных детей... и мой исход,конечно,не был первым- за горьким опытом пожить среди людей... и Ты,спасибо,отпустил - но не оставил.... >> 28.08.10 - 20:45 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Как тебе легко – у тебя нет тела – ты летишь! Еще выше, моя любовь!
К о н с у э л л а . Я лечу. Я пена морская, а это солнце, оно так сияет… Мне хорошо. (Умирает.) Молчание. Тот еще стоит с поднятыми руками, взглядывает – и бросает руки вниз; шатаясь, отходит. Одну минуту еще стоит, потом садится, опустив голову на руки, одиноко борется с оцепенением надвигающейся смерти. Б р и к е (тихо). Она уснула, мама? 3 и н и д а (выпуская мертвую руку). Боюсь, что нет… Отойди, Луи. Барон, вам лучше отойти. Барон, вы не слышите! (Плачет.) Луи, она умерла. Плачут клоуны и Брике, Манчини ошеломлен; барон и Тот неподвижны – каждый на своем месте. Д ж е к с о н (вынимая огромный цветной клоунский платок и вытирая слезы). Увяла, как цветочек… спи, Консуэллочка. Только теперь и осталось, что следы твоих ножек на песочке. (Плачет.) Ах, что ты наделал, что ты надела, Тот! Лучше бы ты не приходил сюда. На арене музыка. Б р и к е (машет рукой). Музыку, остановить музыку. Там с ума сошли. Какое несчастье! Кто-то выбегает. К плачущему Безано подходит Зинида – и гладит его по склоненной, напомаженной голове. Взглянув, он ловит ее руку и прижимается к ней глазами. Барон, вынув розу из петлицы, молча обрывает ее лепестки и бросает, придавливая ногою. В дверь заглядывают бледные испуганные лица – все та же маскарадная толпа. 3 и н и д а (через голову Безано). Надо комиссара, Луи. М а н ч и н и (выходя из столбняка, кричит). Полицию, полицию сюда. Это убийство. Я граф Манчини! Я граф Манчини! Тебе отрубят голову, разбойник, проклятый комедиант, вор! Я сам тебя убью, мошенник! Ах, ты! Тот с трудом поднимает тяжелую голову. Т о т . Отрубят голову – а дальше что… ваше сиятельство? Б р и к е. Сударь, послушайте, сударь, я иду за комиссаром… сударь! Перестаньте! Барон внезапно делает шаг вперед и, глядя в глаза Тоту, говорит хрипло, держась за горло и откашливаясь. Б а р о н . Я свидетель. Я видел. Я свидетель. Я видел, как он сыпал яд. Я… (так же внезапно выходит, теми же прямыми и грузными шагами.) От барона со страхом сторонятся. Тот снова опускает голову; по его телу изредка пробегает дрожь. Д ж е к с о н (всплескивая руками). Так это все-таки правда? Отравил? Ах, Тот, какой же ты негодяй: разве так играют? Теперь и жди еще одной… последней пощечины от палача! (Обводит вокруг шеи, намекая на гильотину.) Тили и Поли невольно повторяют его жест. З и н и д а. Оставь его душу, Джим. Он был мужчина и любил… Счастливая Консуэлла! В коридоре выстрел. Входит испуганный Томас и показывает на голову. Т о м а с. Барон… барон… череп! Застрелился! Б р и к е (поднимая руки). Боже, что же это? Барон? Какое несчастье над нашим цирком! М а н ч и н и. Барон, барон? – Да нет. Да что вы тут? Ах… Б р и к е. Успокойтесь, граф.! И кто бы мог подумать: такой… важный господин. Т о т (с трудом поднимает голову, слабо различает помутившимися глазами). Что еще… что случилось? Т о м а с. Барон застрелился. Честное слово: прямо сюда! Лежит. Т о т (соображая). Барон? (Смеется.) Так барон… лопнул? Д ж е к с о н . Перестань! Стыдно. Человек умер, а ты… да что с тобою, Тот? Тот встает, поднятый на ноги последней вспышкой сознания и жизни; говорит сильно и гневно. Т о т . Ты так любил ее, барон? Ты так любил? Мою Консуэллу? И ты хочешь обогнать меня и там? Нет! Я иду! И мы еще там поспорим с тобою – чья она навеки. (Схватившись за горло, валится навзничь.) К нему бросаются. Смятение. Занавес Конец |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|