Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Четверг, 25 апреля, 17:26

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Улыбку не прячешь.
Конечно, довольна,
Тому, кто не любит,
сделала больно,
Тепло на душе,
и на сердце приятно,
Но вот для чего это все,
не понятно.

Расстались давно,
ни к чему пересуды,
Его не вернуть,
все как раньше не будет.... >>

13.05.10 - 05:18
Автор неизвестен

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Черный карлик   ::   Скотт Вальтер

Страница: 86 из 87
 
В этой философско-психологической эволюции, совершающейся на фоне исторических событий, и заключается смысл романа: реальная жизнь, как бы тяжела она ни была, не дает оснований ни для мизантропии, ни для пессимизма, а счастье, не достигнутое в личной жизни, может быть обретено в деятельности на пользу других.



ПРИМЕЧАНИЯ

Шенстон Уильям (1714 — 1763) — английский поэт.

«Потерянный рай» — поэма Джона Мильтона.

Джедедия Клейшботэм — вымышленный издатель «Черного карлика» и ряда других романов В. Скотта (см, послесловие).

«Любезный пастушок» — пасторальная драма шотландского поэта Аллана Рэмзи (1686 — 1758).

Лейден Джон (1775 — 1811) — шотландский поэт, врач, востоковед и фольклорист.

Ричард Сэртис. — Очевидно, имеется в виду Роберт Сэртис (1779 — 1834), собиратель древностей и фольклора, сотрудничавший с В. Скоттом.

Иаков. — Имеется в виду шотландский король Иаков VI (1567 — 1625), вступивший на английский престол в 1603 г., под именем Иакова I.

Закон о безопасности — принятый шотландским парламентом в 1703 г, закон, согласно которому король Англии может быть королем Шотландии лишь в том случае, если он обязуется охранять привилегии пресвитерианской церкви, а также свободу и торговые интересы шотландцев.

Королева Анна (1702 — 1714) — последняя английская королева из династии Стюартов.

Годолфин Сидней (1645 — 1712) — английский государственный деятель.

… договор о полном слиянии обоих королевств (уния) — принятый в 1707 г, закон о слиянии Англии и Шотландии в единое государство Великобритания с общим королем и парламентом (см, послесловие).

Камеронцы — последователи шотландского пресвитерианского проповедника Ричарда Камерона (ум, в 1680 г.).

Стюарты. — королевская династия, правившая в Шотландии (с 1317 г.) и в Англии (1603 — 1649, 1660 — 1714). Происходила от старинного шотландского феодального рода, один из представителей которого получил звание королевского управляющего (стюарта).

Прелатисты — сторонники англиканской церкви, управляемой епископами, или прелатами.

Пресвитериане — шотландские протестанты, отрицавшие власть епископов. Пресвитерианская церковь управляется выборными старейшинами — пресвитерами.

Овидий — римский поэт (43 до н. э. — 17 н. э.), автор поэмы «Метаморфозы». В поэме пересказываются греческие и римские легенды, каждая из которых заканчивается метаморфозой — то есть превращением людей в животных, деревья, камни и т, п.

Джок — герой шотландской баллады.

Якобит — сторонник низвержейного в 1688 г, английского короля Иакова II Стюарта и его потомков.

Пикты — одно из кельтских племен, населявших Шотландию в древности.

Битва при Марстон-муре (1644)) — сражение, в котором войска английского парламента и шотландцев под командованием Кромвеля разбили армию короля Карла I.

Монтроз Джеймс, маркиз (1612 — 1650) — руководитель шотландских роялистов, сторонников низложенного короля Карла I.

В 1643 — 1645 гг. одержал ряд побед, но был разбит в сражении при Филипхоу (1645) и бежал из Шотландии. В 1650 г., во время новой попытки восстановить на престоле Стюартов, был схвачен и казнен.

… перед данбарским разгромом… — В 1650 г, войска Кромвеля разгромили шотландских роялистов, руководимых сыном Карла I, будущим Карлом II.

… до событий у Босуэл-бриджа… — В 1679 г, шотландские пуритане были разбиты правительственными войсками под командованием герцога Монмута у Босуэл-бриджа..

… перед высадкой Аргайла… — Имеется в виду граф Арчибалд Аргайл (ум. в 1685 г.), представитель шотландского клана Кэмбелов. В 1681 г, был обвинен в государственной измене и бежал в Голландию. В. 1685 г, высадился с небольшим отрядом в Шотландии с целью свержения короля Иакова II, но был схвачен и казнен.

Левиафан — согласно библейской легенде, огромное морское чудовище.

Бомонт Фрэнсис (1584 — 1616) — английский драматург, писавший совместно с Джоном Флетчером (1579 — 1625).

1<<858687


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Географ глобус пропилАлексей Иванов99,90 руб.
Пятьдесят оттенков серогоЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Невеста воина, или Месть по расписаниюЕлена Звёздная69,90 руб.
Пятьдесят оттенков свободыЭ. Л. Джеймс149,90 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]