Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Пятница, 29 марта, 08:33

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

ФРОНТОВАЯ ЛЮБОВЬ

Вот так и было всё, когда-то,
(Для фронтовой поры - пустяк!)
Любила Мать моя солдата
И был солдат в любви мастак.

Он приглашал её на танец
И танцевал фокстроты с ней,
И смастерил меня на память
О фронтовой любви своей.

Солдатский век на фронте - скорый:
Шальная мина, штык, свинец...... >>

31.07.10 - 10:56
Владимир Ванке

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Непотопляемая Атлантида   ::   Миронова Лариса Владимировна

Страница: 25 из 25
 
О человеке, который суетится в панике, говорят, что он «мечется, как угорелая кошка», ещё есть – ты куда это «несешься, как угорелый». Тоже весьма странное утверждение. Всякий, кто когда-нибудь хоть слегка угорал, знает, что в таком состоянии не до метаний. Голова раскалыватся, пошевелиться и то тяжело, не то что куда-то нестись. В арабском написании это будет: «гаралак-шакк». Буквально: случился с тобой шок. Но шок имеет те же согласные, что и русские «тормашки», которыми летят почему-то обязательно вверх. И тогда это выражение можно будет перевести так: «полетел, будто сраженный копьём». Но можно нескромно предположить и другой вариант: эти тормашки родственны нашим тормозам, а лететь вверх тормашками, и значит – двигаться, подняв тормоза (то есть не нажимая на них), без тормозов, или образно: быть без тормозов, то есть что-то делать, жить не размышляя. Логично вроде, вам как? Других тормашек пока никто не придумал. Даже когда человека просто потрясти, то есть потормошить, он будет трястись как при резком торможении. Но тогда мы должны предположить наличие у наших далеких русско-арабских предков высокотехничных способов передвижения – как по земле, так и по воздуху (типа колесницы «земля-воздух-земля» и шарабана на электро-магнитной подушке, развивающего скорость до тысячи км/час). А выражение: «лететь будто ударенный копьём» в качестве перевода «лететь вверх тормашками» – это как раз аналог современного: «счас ты у меня вылетишь в открытый космос». Тогда и выражение «нестись как угорелый» означает всего-навсего «лететь как ракета» (угар из сопла вылетает весьма впечатляюще). Ну вот, так и знала – летали всё-таки… А что вы удивляетесь? Будто ни разу не видели мечететей с их острыми навершиями, или православных храмов с их маковками-куполами, имеющих прямо в названии слово «корабль». Ракеты как есть и корабли как средства доставки оружия разного радиуса действия. Значит, воевали отчаянно. Но это уже в какие-то совсем последние тысячи лет. Так вот почему у амуриканских космонавтов такие проблемы вышли с высадкой на Луне! Наверное в ужас пришли, когда обнаружили там древне-русский музей боевой славы… Стоп. Ну что такое! Опять заболтались на шшшшшовинистицские темы и совсем забросили бедного кота. Где бдительное око общества охраны животных? Так что с прискорбием вынуждены констатировать: чисто по нашей халатности пока у идеоматического кота нет никакой жены. А вот татарской кот женой обзавелся, настоящий мачо! Ну а наш несчастный кот по-прежнему сущий холостяк. Давайте же ещё поищем кошек. Всё-таки март на дворе. И аномально тёплый. Ну-ка, ну-ка… Ура! Нашли. И не одну. Ну вот, можем, если захотим. Однако опять стоп – это весьма странные существа, которые почему-то отвратительно скребут на душе, вероятно, думая, что души – это именно то место, где водятся мыши. (Видно, в детстве начитались Достоевского – про подполье души… Вот и думают, раз подполье, то и мышей можно поискать…) Проделав уже хорошо известную нам операцию, получим, однако, вместо озабоченных мышами кошек весьма поэтический образ: «Словно шипы на душе…» Вполне понятное толкование всем известного состояния, когда некие идио(ма)тические кошки до того распоясались, что без шампуня влезли в душу запросто, да ещё распускают там лапы, то есть когти. Ну а бедный наш «кот» по-прежнему вакантен… Что ж ему ещё делать, если некуда голову приклонить – по причине отсутствия семейного очага, что же делать, как не ловить мышей? Ага. Разбежались. Мышеловочки прихватили.

Купить полную версию книги


12425


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Пятьдесят оттенков серогоЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
На пятьдесят оттенков темнееЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Дневник свекровиМария Метлицкая79,99 руб.
Колесо войныВасилий Сахаров69,90 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]