Ссора Лепы и Черногора :: Мериме Проспер
Страница: 2 из 2 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЯ очень люблю сайт tululu 18.08.10 - 20:51 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
"Как, господарь, ты хочешь предать своего друга?" Но он схватил ее за длинные черные косы, вскинул ее на плечи и отнес в свою ладью, а потом на турецкую каравеллу.
XVI "Хозяин! За эту женщину я хочу шестьсот червонцев". "Дорого,- ответил хозяин.- Только что за пятьсот купил я женщину красивей этой". "Ладно, пусть будет пятьсот червонцев, но покажи мне ту женщину". Получил он пятьсот червонцев и отдал прекрасную Ефимию, а Ефимия горько плакала. XVII Вошли они вместе в каюту, и хозяин поднял чадру прекрасной Настасьи. И, увидев свою любу, криком закричал Черногор, и впервые покатились слезы из его черных глаз. Захотел он выкупить жену, но турок отказался продать. XVIII Сжав кулаки, Черногор прыгнул в свою ладью. "Гребите, мои молодцы, гребите к берегу живо! Соберу я всю свою дружину и захвачу корабль, на котором томится люба моя Настасья!" Ладья летела по волнам, словно дикая утка; нос ее обдавало пеной. XIX У берега увидел он Лепу; тот рвал на себе волосы. "Ах, жена моя Ефимия, ты в плену на этой каравелле! Но я тебя освобожу или погибну сам!" Черногор спрыгнул на землю, подошел прямо к Лепе и пожал ему руку. XX "Я похитил твою жену, ты похитил мою; я убил твоего любимого оруженосца, а ты у меня - одним дружинником больше. Вот мы теперь расквитались; да исчезнет наша вражда. Объединимся, как прежде, и вызволим наших жен". Лепа пожал ему руку и молвил: "Правильно, брат!" 8. XXI Кликнули они своих молодых матросов; кладут в ладью ружья и пистолеты, гребут прямо к каравелле, верные братья, как бывало. Радостно было это видеть! Сцепились они с большим кораблем: "Наших жен, или жизнь!" Забрали они своих жен, но забыли вернуть за них деньги 9. ПРИМЕЧАНИЯ 1 Очевидно, эта интересная баллада не дошла до нас целиком. Можно предположить, что предлагаемый отрывок составлял раньше часть поэмы о жизни двух пиратов, Лепы и Черногора, от которой сохранился лишь один эпизод. В первой строфе содержатся проклятия тем, кто стал виновником гибели обоих героев. Судя по их именам, один из тех, кого поэт, по всей видимости, обвиняет в предательстве, был морлак, а другой - далматинец или итальянец. Вторая строфа написана другим размером,- не знаю, имел ли основание старик, который исполнял эту песню для меня, присоединить ее ко всему остальному. Впрочем, выраженные в ней чувства разделяются всеми морлаками. Рассказ о ссоре двух друзей начинается лишь с четвертой строфы. 2 Здесь автор наивно выдает причину своего восхищения этими двумя разбойниками. 3 Как известно, в Венеции изготовлялись в большом количестве золотые и серебряные парчовые ткани восточных стран. 4 При вождях всегда состоят своего рода пажи, которые в мирное время носят их трубки и варят им кофе, а во время войны заряжают ружья и пистолеты. В этом состоят главные обязанности морлакского пажа. 5 По этой черточке можно судить, каким уважением пользуются старики и поэты. 6 Когда бывает убит один из членов рода, сородичи стараются умертвить кого-либо из членов рода убийцы. Этот последний тоже находит мстителей, и нередко случается, что в течение года погибает человек двадцать из-за ссоры, к которой они не имели никакого отношения. Мир может быть заключен лишь тогда, когда с обеих сторон насчитывается равное количество убитых. Мириться, имея одним убитым больше,- значит признать себя побежденным. 7 Буквально - копченую баранину с капустой: кушанье, называемое иллирийцами паштерма. 8 "Брат" употреблено здесь как синоним слова "друг". 9 Эта последняя черточка весьма характерна. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|