Дело игральных костей :: Гарднер Эрл Стенли
Страница: 4 из 90 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЗеленоглазая, холодная, седая... 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Почему же ваш дядя не выписал чек на предъявителя?
— Потому, я думаю, — ответила Филлис Лидс, — что дядя не хотел, чтобы имя молодой женщины появилось на чеке. — И ей оплатили его без подтверждения ее личности? — Кассир настаивал на том, чтобы она подписала чек, но та отказалась. Тогда он позвонил дяде Олдену, и между ними произошел тот самый телефонный разговор, который Эмили случайно услышала. Кассир сказал той женщине, что ей нет необходимости подписывать чек, но надо оставить свое имя и адрес и дать расписку в получении денег, после чего он сразу же оплатит чек. — Что же случилось дальше? — с интересом спросил Мейсон. — Женщина разгневалась. Она хотела позвонить дяде Олдену, но не знала номера телефона. Кассир же его не дал. В конце концов, она оставила свое имя и адрес, а также написала расписку. — Имя и адрес, конечно, она оставила вымышленные? — спросил Мейсон. — Нет, по всей видимости, настоящие, — ответила Филлис Лидс, — кассир заставил ее предъявить водительское удостоверение и конверт письма, адресованного ей же. — Ваш дядя, — заметил Мейсон, — должно быть, не одобрял действий кассира. — Я совершенно уверена, что это так, — согласилась Филлис Лидс. Эмили Миликант заметила: — Как известно, шантажисты никогда не отступают. — Этот чек у вас с собой? — спросил Мейсон у Филлис Лидс. — Да, — ответила та, доставая из сумочки погашенный чек и протягивая его Мейсону. — Так что же требуется от меня? — спросил он, рассматривая чек. — Раскройте этот шантаж и, если это будет возможно, верните деньги, пока другие родственники не узнали об этом. — Это достаточно трудная задача, — сказал Мейсон с улыбкой. — Для других — да! Но вы сможете сделать это, — с жаром возразила Филлис Лидс. — У вас есть какие-нибудь зацепки, от которых можно оттолкнуться? — спросил Мейсон, обдумывая услышанное. — Нет, к тому, что я уже сказала, мне добавить нечего, — ответила Филлис Лидс. Мейсон перевел взгляд на безмятежно курившего Барклера. — А что думаете по этому поводу вы, мистер Барклер? — спросил он. Барклер выпустил пару клубов дыма из своей трубки и, вынув ее изо рта, с расстановкой произнес: — Его не могут шантажировать. Сказав это, он водворил трубку на место и погрузился в молчание. — Мистер Барклер знал дядю Олдена еще по Клондайку, — заметила Филлис Лидс с нервным смешком. — Он утверждает, что ни один человек на земле не стал бы его шантажировать, так как дядя Олден очень хорошо умеет обращаться с оружием. Не вынимая трубки изо рта, Барклер проворчал: — Не по Клондайку, а по Танане. — Это одно и то же, — отозвалась Филлис Лидс. Нед Барклер промолчал. — Он и дядя Олден, — продолжала Филлис Лидс, — снова встретились год назад. Они большие друзья, я бы даже сказала, закадычные друзья. — Закадычные друзья, черт возьми! Что вы в этом понимаете? Мы компаньоны! — вмешался Барклер. — И не впадайте в заблуждение насчет Олдена, его не возьмешь никаким шантажом. Филлис Лидс, не обращая внимания на заявление Барклера, спокойно посмотрела на адвоката: — Чек говорит сам за себя. Подумав, Мейсон сообщил свое решение: — Если я возьмусь за это дело, мне понадобятся деньги: деньги для моих служащих, деньги на текущие расходы. Мне потребуется обратиться в детективное агентство и нанять людей. Это все будет стоить недешево. Барклер вынул изо рта трубку и все же решил принять участие в разговоре: — Дешевые адвокаты, однако, недостаточно компетентны. Олдена не шантажируют, Филлис. У него какие-то другие неприятности. Дайте Мейсону чек, и пусть он приступает к своей работе. Но учтите, запомните: Олдена не шантажируют. В этом вы можете быть уверены. Филлис Лидс открыла сумочку и вынула из нее чековую книжку. — Сколько вы хотите? — обратилась она к Перри Мейсону. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|