Дело о светящихся пальцах :: Гарднер Эрл Стенли
Страница: 23 из 23 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЕсли бы у вас спросили: что бы вы хотели больше всего? Что бы вы ответили? Дом? Машину? Много денег? Или чего-то другого? Но в одном небольшом городке Рени, жила одна девушка. Ее звали Настя. Она была невысокого роста, с длинными черными волнистыми волосами и карими глазами. Она-то и ответила,что хочет любви.... >> 26.08.10 - 14:23 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Но если исходить из того, что флюоресцентный порошок на кончиках пальцев означает, что поддельные ювелирные украшения были украдены именно этим человеком, то их с таким же успехом мог взять и мистер Хэллок, у которого на кончиках пальцев также есть флюоресцентный порошок.
— Ну, это абсурд. — Почему, объясните. — Но ведь вы сами прекрасно знаете, что он не мог взять эти драгоценности. — А вы откуда знаете, что он не мог этого сделать? — Так ведь он там находился именно для того, чтобы пресечь воровство. — Ну это еще как сказать, — с явным сарказмом произнес Мейсон. — Вы пригласили мистера Хэллока отнюдь не для того, чтобы предотвратить преступление. Вы сознательно заложили поддельные драгоценности, так как были уверены в том, что что-то обязательно будет украдено. Вы сознательно оставили шкатулку там, где ее можно было без помех украсть. Другими словами, вы расставили ловушку. Вы хотели, чтобы кое-какие драгоценности были украдены, не так ли? — Ничего подобного, я просто думал, что этим способом мы сможем изловить вора или воровку. — Хорошо, — подчеркнуто благодушно сказал Мейсон. — Но насколько я понимаю, мистер Хэллок также мог открыть шкатулку и взять оттуда упомянутое ювелирное изделие? — Нет, сделать этого он не мог, у него не было ключа. — Но ключа не было также и у подзащитной, не так ли? — Я думаю, что у нее мог быть ключ, — твердо сказал Бейн. — Только потому, что вы предполагаете, что она могла взять ювелирную вещь? — Хорошо, она ведь могла вскрыть шкатулку другим способом? — У вас есть ключ от шкатулки? — осведомился адвокат. — Я уже говорил вам об этом десятки раз, — раздраженно ответил Бейн. — А вы могли бы взять шкатулку и забрать оттуда ювелирную вещь? — Но я не брал! — А я и не утверждаю, что вы брали, — уточнил Мейсон. — Просто я высказываю вполне обоснованное предположение, что вы могли это сделать. Ведь вы могли это сделать? — Ну, в общем, да. — Скажите, пожалуйста, мистер Бейн. — Мейсон был подчеркнуто любезен. — Ведь вы нанесли флюоресцентный порошок не только на внутреннюю поверхность шкатулки, но и на ее наружное покрытие, не так ли? — Все верно, — спокойно ответил Бейн, не ожидая подвоха. — Если это так, то подзащитная могла случайно тронуть шкатулку, передвигая что-то на секретере или пытаясь что-то достать на нем. Таким образом, наличие порошка на ее пальцах вполне объяснимо. — Но ведь порошок оказался именно у нее на пальцах, — занервничал Бейн, все еще не понимая, куда клонит Мейсон. — Все правильно, — заметил адвокат, — порошок мог попасть на пальцы именно тогда, когда она дотронулась до поверхности шкатулки, пытаясь что-то достать позади нее, ну, скажем, журнал или… — Нет там никаких журналов и не было, — взвился Бейн. — Кстати, а где находилась шкатулка? — На секретере. — Это что, ее обычное место? — Нет, жена ее обычно закрывала во внутренний потайной ящик секретера. — А сам секретер запирался, не так ли? — Да, она его запирала на ночь. — А у вас был ключ от секретера и потайного ящика? Бейн, чувствуя, что дело принимает невыгодный для него оборот, замешкался с ответом. — Да или нет? — быстро спросил адвокат. — Да, — выдавил из себя свидетель. — Этот секретер вы подарили вместе со шкатулкой? — Нет, сэр. — Значит, этот секретер был приобретен вместе с другой мебелью? — Совершенно верно. — У вашей жены есть ключ от секретера? — Разумеется, есть. — А она знает, что у вас есть дубликат ключа от него. — Понятия не имею. — Другими словами, вы имели дубликат ключа, не ставя об этом в известность жену, не так ли? — Я просто сказал, что не помню, говорил я об этом жене или нет, вот и все. — Бейн уже заметно нервничал. — Нет, вы сказали, что не знаете, знает ли ваша жена о наличии у вас дубликата ключа к секретеру. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|