Дело о влюбленной тетушке :: Гарднер Эрл Стенли
Страница: 1 из 95 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕДа, мы не боги, боги-мы, когда несбыточной мечты пытаемся опять добиться. Прекрасен тот, кого не надо убеждать как глупо было бы от счастия бежать и в тайниках души своей зарыться. 14.09.10 - 15:02 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
---------------------------------------------
Эрл Стенли Гарднер «Дело о влюбленной тетушке» 1 Делла Стрит, доверенная секретарша адвоката по уголовным делам Перри Мейсона, вошла в кабинет и сказала: — Двое влюбленных голубков просят принять их без предварительной договоренности. По их словам речь идет о жизни и смерти. — В нашем мире все является вопросом жизни и смерти, — заметил Мейсон. — Стоит затронуть идею о вечности жизни, то рано или поздно придется признать и неизбежность смерти. Однако, я думаю, что посетителей вряд ли интересуют мои философские идеи. — Простых людей, — заметила Делла Стрит, — интересуют пение птиц, голубые небеса, лунный свет на воде и звуки ночного ветра в ветвях деревьев. — Удивительное дело! — усмехнулся Мейсон. — Это инфекция. Ты заразилась романтикой и поэзией, все признаки болезни очевидны… Черт возьми, что могло понадобиться двум влюбленным голубкам от адвоката по уголовным делам? — Я им сказала, — лукаво улыбнулась Делла Стрит, — что ты, по-моему, их примешь, несмотря на то, что они пожаловали без договоренности… — Другими словами, возбуждено твое собственное любопытство, и ты надумала заинтересовать меня… Они хотя бы сообщили по какому вопросу хотят меня видеть? — По вопросу овдовевшей тетушки и Синей Бороды! Мейсон улыбнулся и потер руками. — Приглашай! — объявил он. — Сейчас? — спросила Делла Стрит. — Немедленно! Когда у нас следующий посетитель, Делла? — Через четверть часа, но я думаю, что он может и подождать несколько минут. Это свидетель по делу Доулинга, тот самый, которого обнаружил Дрейк. — Я не хочу рисковать им, — ответил Мейсон. — А то он еще убежит у нас из приемной… Дашь мне знать в ту же минуту, как он появится, Делла, а пока веди сюда этих влюбленных голубков. Как их зовут? Делла Стрит заглянула в свои записи. — Джордж Летти и Линда Кэлхаун, — сообщила она. — Он из небольшого городка в Массачусетсе. В Калифорнии они впервые. — Что ж, пригласи их, — сказал Мейсон. Делла Стрит вышла из кабинета и через минуту вернулась в сопровождении двух молодых людей. Мейсон оценивающе посмотрел на них, встал из-за стола, и поздоровался. Молодому человеку было года двадцать три — двадцать четыре, глаза у него казались совершенно круглыми, черты лица — довольно привлекательными. Волнистые черные волосы и тщательно расчесанные длинные бакенбарды, обрамляющие лицо, придавали ему несколько загадочный и серьезный вид. Девушке было на вид не более двадцати двух лет, ее ярко-синие глаза придавали лицу невинное выражение. Они стояли перед Мейсоном, девушка держалась рукой за своего серьезного спутника и робко улыбалась. — Вы — Джордж Летти? — спросил Мейсон. Тот кивнул. — А вы — мисс Линда Кэлхаун? Девушка тоже утвердительно кивнула. — Садитесь, пожалуйста, — предложил Мейсон, — и расскажите, что привело вас ко мне? Усаживаясь, Линда Кэлхаун посмотрела на Джорджа Летти, предлагая ему начать первым. Однако Летти продолжал сидеть совершенно неподвижно, глядя прямо перед собой. — Ну? — спросил Мейсон. — Лучше будет, если расскажешь ты, Джордж, — попросила девушка. Летти наклонился вперед и положил локти на стол адвоката. — Это ее тетка, — сказал он. — И что же с ней случилось? — поинтересовался Мейсон. — Ее собираются убить. — Вы уверены, что кто-то собирается совершить убийство? — спросил адвокат. — Конечно, — сказал Летти. — Его зовут Монтроз Девитт. — А что вам известно о Монтрозе Девитте, помимо того факта, что он, по-вашему, потенциальный убийца? — спросил Мейсон. На этот вопрос ответила Линда Кэлхаун: — Ничего, потому-то мы и здесь. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|