Записки Виквикского клуба (с иллюстрациями) :: Сиснев Виссарион Иванович
Страница: 9 из 52 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕНе надо слов. Ты всё поймёшь сама, 30.06.10 - 05:37 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Поделись ссылкой Записки Виквикского клуба (с иллюстрациями) :: Сиснев Виссарион Иванович
А есть ещё торговое представительство, торгпредство, это на другом конце города, на Хайгейт-хилл.
— А для чего оно, торговое представительство? — Понимаешь, посольство разные политические переговоры с англичанами ведёт, а торгпредство у них разные нужные товары покупает, а им наши продаёт. Эх, вот где здорово жить — в торгпредстве! — Почему? — У них там территория как парк. Все своё, все рядом — клуб, спортивные площадки, даже детский сад есть. — И школа есть? — Нет, в школу они к нам приезжают на басе. Я понял, что это он так, на английский манер, называет автобус. — А вы отсюда в школу пешком ходите? — Тоже ездим, на маленьком басике. Пешком далеко и нельзя. — Почему нельзя? — Мало ли что, — уклонился он от прямого ответа. — Что, например? — «Что-что»… — неожиданно рассердился Вовка. — Всё-таки не своя страна, всякое может случиться. Здесь же полно всяких гадов, которые фашистам служили, а потом вместе с ними сбежали. Бандеровцы там всякие, власовцы, ещё какие-то. — И англичане их держат на свободе?! — ахнул я. — Они фашистам помогали наших мучить, а мы их теперь должны здесь бояться? — Не бояться, а быть бдительными, — веско произнёс Вовка. — Но всё-таки, почему же англичане позволяют им свободно разгуливать? Раз Англия в той войне была нашим союзником, значит, эти самые власовцы и для англичан должны быть врагами. — Сам не пойму, — со вздохом признался Вовка. — Ладно, пошли на крыльцо, что ли. — А как же эти, бандеровцы? — напомнил я ему. — Сюда они не сунутся, тут у нас полицейские дежурят. Далеко мы не пойдём, всё равно скоро стемнеет. — Вовка, а чего это ваших ребят никого не видно? Спят так рано, что ли? — Скажешь тоже — спят! На дачу все уехали. Мы остались потому, что папа вас встречал. — У вас здесь и дачи есть? — Это не как в Москве, не домики деревянные. У нас, у посольства то есть, милях в пятидесяти от Лондона есть целый замок, а вокруг него большой участок, не меньше Холланд-парка. Вот туда все, кто свободен, в субботу и едут. Оттуда и до моря близко. — Как это — замок? Замки только у рыцарей были. — Самый настоящий замок. Он прежде какому-то графу или лорду принадлежал, называется — родовое поместье. Как входишь в него, зал есть большой, круглый, так там до сих пор на стенах щиты рыцарские висят, копья всякие, секиры. — Как же посольство его купило, он же очень дорогой, наверное? — Никто его и не покупал. — Не покупал? — Представь себе. Этот граф или лорд нам его подарил. — Стал бы граф дарить замок советским, которые всех своих графов давно отменили! — А вот он взял и подарил. Это особый граф, его сын во время войны с фашистами был лётчиком и вместе со своей эскадрильей базировался где-то у нас на Крайнем Севере, около Мурманска, кажется. Его советским орденом за храбрость наградили. У нас он и погиб в бою. В память об этом его отец и подарил нам замок. — Откуда ты все это знаешь? — Это не только я знаю. Мы стояли на парадном крыльце. Сумерки сгущались, и гулять уже не хотелось. Разглядывая соседние здания, мало отличавшиеся от нашего дома, я размышлял о странной судьбе графского сына, сражавшегося против фашистов вместе с нашими лётчиками. Об этом надо написать Леньке обязательно и со всеми подробностями. 5. ЕЩЁ ОДНА ТАЙНА ШЕРЛОКА ХОЛМСА Мне показалось, что спал я очень долго, потому что, открыв глаза, я увидел комнату, наполненную светом, а на потолке гонялись друг за другом солнечные зайчики. Родители ещё спали. Я попытался открыть окно. Удалось это не сразу: сначала я не разобрался, что у англичан окна открываются не по-нашенски, а как в железнодорожном вагоне — поднимаются. Улица внизу была совершенно пустынной и тихой. Меня это удивило: папины часы, лежавшие на столе, показывали почти девять. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|