Дело сварливого свидетеля :: Гарднер Эрл Стенли
Страница: 7 из 10 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕМы сидели у костра! 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— Вызываю в качестве свидетеля главного бухгалтера компании Ральфа Несбита, — объявил окружной прокурор Флешер. — Ваша честь, — обратился он к судье, — я хочу точно зафиксировать время, когда произошли эти события. — Очень хорошо, — одобрил судья Хэсвел. — Мистер Несбит, займите место свидетеля. Ральф Несбит ответил на обычные предварительные вопросы. — Вы присутствовали при беседе между обвиняемым Харви Корбином и Фрэнком Берналом четырнадцатого числа этого месяца? — спросил окружной прокурор. Бухгалтер ответил утвердительно. — Когда состоялась эта беседа? — Около восьми часов вечера. — Не вдаваясь в подробности, я хотел бы спросить вас об общем впечатлении, которое у вас осталось от этой беседы. Обвиняемый был уволен и получил приказ немедленно покинуть территорию компании? — Да, сэр. — Ему были выплачены все причитавшиеся деньги? — Да, сэр. Наличными. Я сам брал деньги из сейфа, — подтвердил Ральф Несбит. — А где находилась в это время сумма, привезенная из банка? — В запечатанном конверте в специальном отделении сейфа. Как кассир, только я имею ключ от этого отделения. Еще днем я съездил в Айвенго-Сити и получил этот пакет с деньгами и конверт с номерами банкнотов. Я лично закрыл пакет с деньгами в сейфе. — А список с номерами банкнотов? — Мистер Бернал закрыл его в ящике своего стола. — Можете допросить свидетеля, — сказал окружной прокурор. — Вопросов нет, — ответил Мейсон. — Обвинение закончило представление дела, ваша честь, — подвел итог Флешер. — Мы хотели бы посовещаться несколько минут, — обратился Мейсон к судье Хэсвелу. — Хорошо, только не долго, — согласился судья. Мейсон повернулся к детективу Дрейку и своему секретарю Делле Стрит. — Ну вот, Перри, — сказал Дрейк. — Перед тобой вещественные доказательства преступления. — Вы хотите вызвать обвиняемого для допроса? — спросила Делла Стрит. Мейсон покачал головой. — Он уже имел одну судимость. Кроме того, согласно правилу юриспруденции, если одна сторона приводит какую-то часть беседы во время допроса, другая может привести всю беседу. Разговор, который состоялся, когда Корбина уволили, шел о том, что он солгал о своем преступном прошлом. Я полагаю, что так это и было. — И он продолжает лгать и сейчас, — сказал детектив. — Боюсь, Перри, ты проиграл это дело. Пожалуй, следует пойти на чистосердечное признание и подумать, какую сделку можно заключить с прокурором Флешером. — Видимо, никакой сделки не получится, — ответил адвокат. — Флешер хочет прославиться чистой победой надо мной… Минутку, Пол, — сказал он вдруг. — У меня появилась идея. Мейсон внезапно развернулся, отошел в сторону и встал спиной к переполненному залу суда. — Вы готовы? — спросил судья. Адвокат повернулся к нему. — Я готов, ваша честь. У меня есть свидетель, которого я хотел бы вызвать в зал суда. Его нужно вызвать принудительной повесткой. И он должен принести с собой определенные доказательства, которыми он обладает. — Кто этот свидетель и каковы доказательства? — спросил судья. Мейсон быстро подошел к детективу Полу Дрейку. — Как зовут того чудака мусорщика? — тихо спросил он. — Ну, того самого, который хранит свои деньги при себе наличными? — Джордж Эдди, — подсказал детектив. Адвокат обратился к судье: — Моего свидетеля зовут Джордж Эдди. Доказательства, которые я хочу, чтобы он представил суду, — это все двадцатидолларовые банкноты, которые он заработал за последние шестьдесят дней. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|