Доброе утро, Мэвис! :: Браун Картер
Страница: 54 из 55 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕТы всё ещё грустишь о Ней украдкой 24.06.10 - 07:46 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— Ну что вы, Мэвис! Метров пятнадцать, не больше. Вы хорошо вели себя в воде. Только в самом конце нахлебались... Стоял великолепный день. Пели птицы. Плескались волны, ласковые, добрые. Трава была, как шелк. Это счастье. — По-моему, вы обзавелись вредной привычкой — все время спасать меня. — Полежите здесь, Мэвис, — сказал Ред. — Я скоро приду за вами. Он хочет меня оставить? Одну?! Я встрепенулась. Откуда силы взялись — я стала сначала на четвереньки, потом в полный рост. — Ред, я вас никуда не отпущу! — Мэвис, вы здесь в безопасности. Останьтесь! — Джонни тоже так говорил. Ничего хорошего из того, что он сбежал от меня, не вышло. — Хорошо, Мэвис, пойдем вместе, но вон там, — он показал рукой, где, — мы разойдемся. Вы — налево, я — направо. Вы пойдете на улицу, доберетесь до телефона и позвоните Диксону, — Ред назвал номер. — Запомнили? Расскажете все. — А вы, Ред? — Надо довести начатое до конца. — Вы вернетесь в этот дом? В ужасе я смотрела на него, как на буйнопомешанного. — Поймите, дорогая, для меня сейчас самое главное — это Винсетти. Ну и Кватро, разумеется. У меня к ним двойной счет: и служебный, и личный. Вообще-то я понимала его. Что ж... — За одной девицей в этом доме тоже есть должок. — Рыжая Джейн? А вы в состоянии идти, Мэвис? — Вспомнив этих подонков, я окрепла. У меня уже ничего не болит. Точнее, я не чувствую боли. Мы пойдем в этот дом вместе! Ред потрепал меня по мокрым волосам и ничего не сказал. Полуголые, мокрые, сине-зеленые... Хорошенький вид был у нас! Мы обогнули дом и вышли к крыльцу. — Помните, Мэвис, как Рауль де Шен пугал вас? — тихо спросил Ред. — Помню ли я Рауля-зомби? Еще бы! — Так вот, зомби будем мы с вами. Два утопленника стучатся в дом, где их утопили. — Гениально! Ред постучал. Он стучал медленно: бам, бам, бам... — Кто это? — спросили за дверью грубо. Ред не ответил. Дверь приоткрылась. Ред потянул ее на себя и, пошатываясь, вошел в дом. Я двинулась следом. В коридоре мы остановились и замерли. Небритый Ред, волосы которого прилипли ко лбу, как водоросли, производил жуткое впечатление. Я выпучила глаза и раздула щеки. Тот подонок, что служил Барону, а теперь переметнулся к Винсетти, грохнулся на колени. У него был спазм горла. Мерзавец захрипел: — Это не я! Я только положил плиту. Так приказал Винсетти. Вы не убьете меня... Вас нет, вы умерли... — Да, мы умерли, — низким голосом повторил Ред. У бандита закатились глаза, он потерял сознание. Мы переступили через него и пошли дальше. Да, я забыла сказать, что Ред достал пистолет из кобуры этого труса. Мы тихонько прошли ту комнату, где стояла жаровня и где никого не оказалось. Один уголек выпал из жаровни и валялся на полу. Я подобрала его и разрисовала лицо Реда черными полосами. Подняла кверху большой палец — во! Подойдя к кухне, мы заглянули в нее. Леопольд и миссис Кватро сидели за столом и мирно беседовали. Убийцы не ожидали к обеду своих мертвецов. — Ну, кто там приходил! — крикнул Леопольд, не оборачиваясь. — И зачем? — За вами. Мы стояли посреди кухни — мокрые зеленые покойники, покачивающиеся из стороны в сторону, приподнимающие и опускающие плечи — медленно, как в воде. Миссис Кватро издала нечеловеческий крик и упала прямо на ту самую плиту, закрывающую подвал, в котором мы провели столько времени. Ее висок пришелся на край плиты, я даже уловила какой-то хруст... Леопольд приподнялся и стоял в полусогнутом состоянии секунд десять. Наверное, он так и не понял, как мы, утопленные им в подвале, оказались здесь, на кухне. Гангстер потянулся за пистолетом. Но Ред был начеку. Он перестал изображать зомби и сказал: — Я ведь обещал накормить тебя свинцом, Леопольд. Ред опередил Леопольда на мгновение. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|