Аттила :: Лорд Джеффри
Страница: 103 из 104 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕСкажи, как прекрасны твои небеса, 01.07.10 - 09:51 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Некоторые географические названия
Ханнар — название мира или его части, известной кантийцам Великий Кант — западная империя, претендующая на мировое господство; лежит на северном побережье Шер-да Альбаг — страна к северу от Великого Канта Сеулг, Фралл, Ханборд — страны, окружающие Великий Кант и давно входящие в состав империи Хаст — архипелаг к западу от берегов Канта Шер-да — Море Заката Сир-да — Море Восхода Финареот — страна, лежащая на восточном побережье Шер-да, и ее столичный город Пять Городов — финареотские города, расположенные к югу от столицы Ситлл — обширная зона степей, населенная кочевниками-ситалла и простирающаяся к северу от цивилизованных стран — Финареота, Невана и Силангута Кланибойн — зона северных лесов за Ситллом, населенная охотничьими племенами кланибойнов Либонна — обширная территория, занимающая все южное побережье Шерда, где расположено несколько государств Бал-Па, Ким-Сай, Ки-Сест — города в Либонне Южный континент — жаркий материк, на севере которого находится Либонна Угха — одна из стран южнее Либонны с темнокожим населением Неван — страна к востоку от Финареота Аласк — столица Невана Радда — крупнейшая из рек, протекающая по территориям Невана и Финареота, впадает в Шер-да Риг Найл — Крепость Небес, хребет, отделящий Неван от Сир-да Бхиот — Горный Бхиот лежит в горах Риг Найла, Прибрежный Бхиот на западном берегу Сир-да; страна разделена на независимые княжества Харс — крупнейший бхиотский город и порт на побережье Сир-да Конта Силангут — империя, занимающая обширные территории за Сир-да Ах Патар — город на востоке Силангута Огненные Земли — пустыня, лежащая за Силангутом Фар'лон — Небесное Озеро, лежащее на плоскогорье, примерно в четырехстах милях от восточной границы Силангута Бартам — территории, расположенные за Огненными Землями, на берегу Восточного океана, где имеется несколько могущественных государств Восточный океан — океан, омывающий восточные пределы Ханнара Пагар-да — Море Зноя, отделяющее южный материк от Гриссы Грисса — области с тропическим климатом, расположенные к югу от Силангута и Огненных Земель Грисский пролив — пролив, соединяющий Сир-да и Пагар-да Кассна — горная страна на берегу Пагар-да, на южном континенте 3. Некоторые термины Найлам — Небо или Небесный Отец, главное божество в пантеоне Ханнара найлатага — религия Ханнара Салрат — Солнце, дарующий тепло старший сын Найлама Васан — Воздух, животворный средний сын Найлама Хайя — Луна, повелительница любви, младшая дочь Найлама Корана — дочь Салрата и Хайи, ласковая Ночь, она же — владычица тьмы и смерти Гирларл — сын Васана и Хайи, грозный Ветер, покровитель мореходов и воинов конта — империя контарра — королевство, контар — его владетель, король контаррана — княжество; контарран — его владетель, герцог или князь атар — барон или граф монеты Финареота — медная — дельфин, серебряная — бык (около двадцати грамм), золотая — солнечный диск монета империи — танга, серебряный брусок весом в двести грамм стража — мера времени, сутки разбиты на двенадцать страж, первая из которых начинается примерно в восемь часов утра ниррат — мера расстояния; тысяча шагов или примерно половина мили Сайл Ор — Гнездо Сокола; вилла Блейда на берегу Шер-да ха'дро — водитель караванов в Огненных Землях рогачи и хлямы — ветераны и молодые воины (солдатский жаргон) спарпет — маршал, полководец Великого Канта децина — отделение из 10 солдат в армии Канта, командир — децин (сержант) зикла — взвод, пять децин, 50 солдат, командир — зиклан (лейтенант) сакра — рота, шесть зикл, 300 солдат, командир — сакор (капитан) текада — полк или легион, четыре сакры, 1200 солдат, командир — текад (полковник) рангара — корпус, включающий от пяти до десяти текад (шесть-двенадцать тысяч солдат), командир — рангар (генерал) Стражи Порядка — военная полиция в армии Канта Всевидящие — разведка и лазутчики Крепкорукие — саперы и инженерные войска Огненосцы — артиллерия, вооруженная катапультами с зажигательными снарядами и стрелометами ежи — фалангиты (солдатский жаргон) гасильщики — вспомогательные войска для уничтожения раненых, пленных и для расправ с мирным населением катафракты — панцирная тяжелая конница ТЛ-2, ТЛ-3 — вторая и третья модели телепортатора, Сынок Ти и Малыш Тил, которые Блейд иногда использует в своих экспедициях 4. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|