Дар болтунов :: Вэнс Джек
Страница: 26 из 27 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕОСЕНЬ 21.08.10 - 11:34 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
- Сейчас я дам ему задание посложнее. Спрошу, кто его отравил.
- Протестую! - закричал Кристаль. - Так можно очернить любого! Бевингтон протянул руку за тетрадью. - Как вы будете спрашивать? Какие используете сигналы? - Во-первых, вопросительный сигнал. Понятие вопроса слишком абстрактно, декабрах еще не усвоил его как следует. До конца ему понятен лишь один тип вопроса: выбор, альтернатива. Например: "Что ты хочешь, это или то?" Но, кто знает? Может, нам и удастся чего-нибудь добиться. - Хорошо. Значит, вопросительный сигнал. А дальше? - Декабрах - получает - горячую - воду. "Горячая вода" - это кислота. Вопрос: человек - дает - горячую - воду. Бевингтон кивнул. - Пока всё понятно. Продолжайте. Флечер устанавливал сигнал за сигналом, а большой черный глаз внимательно смотрел. - Ему трудно: очень обеспокоен, - с тревогой заметил Деймон. Флечер закончил подавать сигналы. Декабрах слегка пошевелил щупальцами, затем, словно в замешательстве, резко дернул ими. Флечер повторил все сначала, добавив еще два сигнала: "вопрос человек". Щупальца медленно зашевелились. - "Человек", - расшифровал Флечер. Бевингтон вновь кивнул. - Человек. Но кто именно? - Встань перед резервуаром, - велел Флечер Мэрфи. И просигналил: "Человек - дает - горячую - воду - вопрос". Щупальца снова пришли в движение. - Ноль, - сказал Флечер. - Нет. Деймон, теперь ты. - Он просигналил декабраху: "Человек - дает - горячую - воду - вопрос". - Ноль. Флечер обернулся к Бевингтону. - Теперь вы. - Он подал сигналы. - Ноль. Все поглядели на Кристалл. - Твоя очередь, - сказал Флечер.- Подходи, Кристаль. Кристаль медленно приблизился к резервуару. - Ты, конечно, ловкач, Флечер. Но я тоже не дурак. Я раскусил тебя. Декабрах шевелил щупальцами. Флечер расшифровывал сигналы, Бевингтон следил за ходом дела, заглядывая в тетрадку через плечо Флечера. - "Человек - дает - горячую - воду." Кристаль начал протестовать. - Стойте спокойно, Кристаль, - осадил его Бевингтон и обратился к Флечеру: - Спросите еще раз. Флечер просигналил. Декабрах ответил: "Человек - дает - горячую воду. Человек. Жжет. Приходит. Дает - горячую - воду. Уходит." В лаборатории стало тихо. - Что ж, - устало сказал Бевингтон. - Думаю, Флечер, дело вы выиграли. - Я так просто не сдамся, - заявил Кристаль. - Спокойнее, - раздраженно одернул его Бевингтон. - Теперь ясно, что произошло. - Ещё яснее, что произойдет сейчас, - проговорил Кристаль хриплым от злобы голосом. В руке он держал пистолет Флечера. - Я тут по пути прихватил одну штучку, и похоже... - Прищурившись, он прицелился в резервуар. Пухлый белый палец твердо лежал на курке, вот-вот нажмет... Флечер почувствовал в груди мертвящий холод. - Эй! - вдруг крикнул Мэрфи. Кристаль вздрогнул. Мэрфи бросил в него ведро. Кристаль выстрелил в Мэрфи. Промах. Деймон кинулся на Кристаля, и тот снова нажал на курок. Внезапная боль пронзила Деймону плечо. Он взвыл, как раненый зверь, и обхватил Кристаля худыми руками. Тут подоспели Флечер с Мэрфи, и, обезоружив Кристаля, заломили ему руки за спину. - Плохи твои дела, Кристаль, - мрачно сказал Бевингтон. - Теперь-то уж точно. - Он убил сотни декабрахов, - сказал Флечер. - Повинен в смерти Карла Рейта и Агостино. Ему есть, за что отвечать. На судно со станции ЛГ-19 перебралась новая команда. Флечер, Деймон, Мэрфи и остальные сидели в кают-кампаний, предвкушая полугодовой отдых. Левая рука Деймона висела на перевязи; в правой он вертел кофейную чашку. - Не знаю, чем теперь заняться. Никаких идей. Ума не приложу, куда бы приткнуться. Флечер подошел к окну и посмотрел на багровый океан. - Я остаюсь. - Что? - вскрикнул Мэрфи. - Я не ослышался? Флечер вернулся к столу. - Я и сам себя толком не понимаю. Мэрфи помотал головой, отказываясь верить своим ушам. - Ты шутишь. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|