Город смерти :: Дилэни Самуэль Р.
Страница: 7 из 195 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕПисать стихи гораздо проще 06.09.10 - 13:01 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— Работать после полудня не удалось — за обедом гости, все хотели разговаривать со мной, да и после обеда докучали своими вызовами. Минут десять назад лег спать. — Он улыбнулся. — Как ты провела вечер?
— Моки, это… это было ужасно. Доктор Тмварба отпил из чашки. — Прекрасно. Иначе я ни за что не простил бы тебе, что ты меня разбудила. Вопреки своему желанию, она улыбнулась. — Я всегда… всегда могу рассчиты… читывать на в… вашу помощь и симпатию, Моки. — Ты можешь рассчитывать на мой здравый смысл и убедительный совет психиатра. А симпатии? Мне жаль, но не после двенадцати. Садись. Что случилось? — Взмах его руки вызвал к жизни кресло рядом с ним. Край сидения легко ударил ей под колени, и она села. — Перестань заикаться и рассказывай. Ты преодолела это, когда тебе было пятнадцать лет. Голос его стал очень мягким и убедительным. Она еще раз отпила кофе. — Код, вы помните, я работаю над кодом? Доктор Тмварба опустился в широкий кожаный гамак и отбросил назад седые волосы, все еще взъерошенные после сна. — Я помню, тебя просили над чем-то поработать для правительства. Ты довольно презрительно отозвалась об этом деле. — Да. И… ну, это не код… это язык. Но сегодня вечером я… я разговаривала с главнокомандующим… с генералом Форестером, и это случилось… Я имею в виду — это случилось, и я знаю! — Что знаешь? — Как прошлый раз, я знаю, о чем он думает. — Ты читаешь в его мозгу? — Нет. Как в последний раз. По тому, что он делал, я могла сказать, о чем он думает. — Ты уже пыталась объяснить мне раньше, но я не понял, мне кажется, что ты говоришь о чем-то вроде телепатии. Она покачала головой, снова покачала. Доктор Тмварба сплел пальцы и откинулся. Внезапно Ридра сказала ровным голосом: — У меня теперь есть кое-какие идеи на счет того, что ты пытаешься выразить: «Дорогая, но ты должна высказать это сама.» Именно это вы хотели сказать, Моки, не правда ли? Тмварба поднял седые брови. — Да, это. Ты говоришь, что не читаешь у меня в мозгу? Но ты много раз демонстрировала мне… — Я знаю, что вы собираетесь сказать, а вы не знаете, что хочу сказать я. Она почти встала со своего кресла. Тмварба сказал: — Именно поэтому ты такая известная поэтесса. Ридра продолжала: — Я знаю, Моки. Я ношу все в своей голове и вкладываю в стихи, которые понятны людям. Но прошедшие десять лет я занималась не тем. Вы знаете, что я делала. Я слушала людей, улавливала их полумысли-полупредложения, в которых они спотыкались, их чувства, которые они не могли выразить, и это было очень больно. Потом я отправлялась домой и отделывала их, полировала, выполняла для них ритмическое обрамление, превращала тусклые пятна в яркие краски, заменяла кричащие цвета пастелью, чтобы они больше не могли ранить — таковы мои стихотворения. Я знаю, что хотят сказать люди, и говорю это за них. — Голос века, — сказал Тмварба. Она ответила непечатным выражением. В ее глазах появились слезы. — То, что я хочу сказать, то, что я хочу выразить, я еще только… — она снова покачала головой. — Я не могу сказать этого. — Если ты хочешь расти как поэт, ты это должна сказать. Она кивнула. — Моки, два года назад я не подозревала, что высказываю то, что хотят сказать другие. Я думала, что это мои собственные мысли. — Каждый молодой писатель, хоть чего-нибудь стоящий, проходит через это. Так овладевают мастерством. — А теперь у меня, есть собственные мысли. У меня есть, что сказать людям. Это не то, что раньше: оригинальная форма для уже созданного. Это новые мысли, и я боюсь до смерти. — Каждый молодой писатель, созревая, проходит через это. — Повторить легко, но сказать трудно, Моки. — Хорошо, что ты поняла это. Почему бы тебе Heрассказать мне, как этот… как действует это понимание другого человека? Она помолчала. — Ладно, попытаюсь еще раз. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|