Наркотик времени :: Дик Филип
Страница: 3 из 115 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕУважаемые господа! Недавно открылся сайт www.yuri-kuzovkov.ru, на котором содержатся тексты и иллюстрации к моим книгам: «Глобализация и спираль истории», «Мировая история коррупции», «История коррупции в России». Предлагаю разместить тексты этих книг в Вашей интернет-библиотеке. Вы можете скачать интернет-версии всех трех книг с сайта www.yuri-kuzovkov.... >> 16.08.10 - 10:00 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
– Извините за беспокойство, доктор, пришел мистер Джонас Акерман – внучатый племянник мистера Акермана из формовочного. – Как дела в формовочном, Джонас? – приветствовал гостя Эрик, протягивая ему руку. Внучатый племянник главы фирмы приблизился, и они обменялись рукопожатиями. – Кто-нибудь вылупился в ночную смену? – Если кто и вылупился, – парировал Джонас, – то он притворился рабочим и спокойно ушел через главный вход. – Заметив Кэти, он произнес: – Доброе утро, миссис Свитсент. Кстати, я видел ваше новое приобретение, которым вы обзавелись для нашего Вашин-35, – машину, которая так похожа на жука. Кажется, “фольксваген” или что-то вроде этою. – “Крайслер”, – отозвалась Кэти, – это была хорошая машина, но с одним недостатком – слишком слабые рессоры для такого количества металла. Из-за этого ее никто не брал. – Да, – вздохнул Джонас, – быть в чем-то профессионалом, это великолепно. Хотя бы паршивый ренессанс – я имею в виду настолько глубоко овладеть предметом…, – Заметив помрачневшие лица обоих Свитсентов, он запнулся. – Я, кажется, помешал? – Дела фирмы прежде всего, – заявил Эрик. Он был рад любому вмешательству, пусть даже этого младшего отпрыска разветвленного родового клана. – Ступай, Кэти, – обратился он к жене, даже не пытаясь придать своему тону видимость шутливости. – Мы поговорим за обедом. Я слишком занят сейчас, чтобы тратить время на выяснение способности механических сборщиков налогов лгать. – Он проводил жену до дверей; на этот раз Кэти не пыталась сопротивляться. Спокойно и безучастно она дала себя проводить. Эрик сказал: – Похоже, весь мир задался целью над тобой насмехаться. Все клевещут и сплетничают. – Он захлопнул за ней дверь. Помолчав, Джонас Акерман пожал плечами и заявил: – Ничего не поделаешь, это и есть брак. Узаконенная ненависть. – Что ты хочешь этим сказать? – О, это сквозит в вашей беседе, это чувствуется ясно, как дыхание смерти. Следовало бы издать приказ, запрещающий мужьям работать в одной фирме с женами. Пожалуй, даже в одном городе, – он улыбнулся, при этом его молодое лицо мгновенно потеряло последние остатки серьезности. – И все-таки она хороша, это верно. Вирджил постепенно уволил всех своих сборщиков старья, с тех пор как Кэти устроилась на эту должность… она ведь говорила тебе об этом… – Много раз. “Почти каждый день”, – с горечью подумал он про себя. – Почему бы вам не развестись? Эрик пожал плечами – жест, призванный показать глубокие философские основания. Он от души надеялся, что это ему удалось. Видимо, не совсем, поскольку Джонас спросил: – Хочешь сказать, что тебе это нравится? – Я хочу сказать, – проговорил он задумчиво, – что я уже был один раз женат и все было не лучше, Если я разведусь с Кэти, мне снова придется жениться, потому что я так устроен, устроен таким образом, что я вижу себя только в одной роли – роли мужа и отца, домочадца и кормильца семьи, и следующий брак будет таким же из-за моего характера.Он поднял голову и посмотрел на Джонаса взглядом, в котором попытался продемонстрировать возможно большую долю мазохизма. – Что, собственно, ты хотел, Джонас? – Небольшая экскурсия, – отрывисто произнес Джонас. – На Марс. Поедут все, и ты в том числе. Конференция. Мы с тобой можем выбрать места подальше от старикана, так что нам не надо будет рассуждать о делах фирмы, войне и Джино Молинари. А поскольку полетим мы на большой ракете, у нас будет по шесть часов в каждый конец. И ради Бога, чтобы не стоять всю дорогу на Марс и обратно, давай позаботимся о билетах. – Сколько времени это продлится? – ему совсем не улыбалось потерять на поездку кучу времени – слишком много работы здесь. – Наверняка вернемся завтра или послезавтра. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|