Навек ваш, Потрошитель :: Блох Роберт Альберт
Страница: 5 из 11 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕСловно бабочки путаны, на обочине стоят 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
– А я все еще не понимаю, чего конкретно вы хотите от меня. – Познакомьте меня с городом, – ответил сэр Гай. – Представьте друзьям. Приведите меня на вечеринки, которые они устраивают. – Но с чего мы начнем? Насколько я их знаю, мои друзья из артистической богемы, при всей эксцентричности, вполне обычные люди. – Как и Потрошитель. Обычный человек. За исключением определенных ночей. – И снова этот отсутствующий взгляд. – В такие ночи он превращается в неподвластное времени патологическое чудовище, затаившееся перед броском на избранную жертву; в час, когда на ночном небе сияние звезд сливается в зловещий знак, призывая к смерти! – Ну хорошо, – пробормотал я. – Хорошо, я поведу вас на вечеринки, сэр Гай. Я все равно собираюсь туда. После таких речей мне просто необходимо как следует выпить. Мы условились о дальнейших действиях. И этим же вечером я взял его с собой в студию Лестера Бастона. Пока мы поднимались на лифте на самый верх здании, я решил предупредить сэра Гая. – Бастон – настоящий сумасброд, – сказал я. – Его гости – такие же. Будьте готовы ко всему, к любым выходкам. – Я готов. – Сэр Гай был абсолютно серьезен. Он засунул руку в карман брюк и вытащил револьвер. – Что за… – начал я. – Если и увижу его , не промахнусь, – произнес сэр Холлис. Ни тени улыбки на лице. – Но нельзя же крутиться на вечеринке, старина, держа в кармане заряженный револьвер! – Не беспокойтесь. Я не сделаю ничего неразумного. «Не уверен», – подумал я. Сэр Гай Холлис не произвел на меня впечатления вполне нормального человека. Мы вышли из лифта и направились к дверям апартаментов Бастона. – Между прочим, – шепнул я ему, – как вас представить собравшимся? Сказать им, кто вы и в чем ваша цель? – Мне все равно. Пожалуй, лучше открыто объявить обо всем. – А вам не кажется, что Потрошитель, если каким-то чудом он или она окажется здесь, моментально почует опасность и поспешит затаиться? – Я считаю, что неожиданное объявление о том, что его преследуют, заставит Потрошителя чем-то выдать себя, – сказал сэр Гай. – Из вас самого вышел бы неплохой психиатр, – доверительно произнес я. – Отличная мысль. Но предупреждаю, вас могут задергать. Здесь собралась дикая компании. Сэр Гай улыбнулся. – Меня это не пугает, – ответил он. – Я кое-что придумал, Что бы ни случилось, не нервничайте, – предупредил он меня. Я кивнул и постучал в дверь. Дверь открыл Бастон; он, словно амеба, вытек в коридор. Его глаза были красны, как пьяные вишни из коктейли. Раскачиваясь всем туловищем, он мрачно и очень внимательно разглядывал нас. Прищурившись, уставился на мою охотничью шляпу и пышные усы сэра Гая. – Ага, – объявил Бастон театральным тоном. – Явились Морж и Плотник из «Алисы в стране чудес». Я представил сэра Гая. – Мы все рады вам, – сказал Бастон с утрированной вежливостью, широким жестом приглашая войти, и, шатаясь, прошел за нами в пестро украшенную гостиную. Я увидел скопище людей, без устали снующих в плотной завесе сигаретного дыма. Веселье было в полном разгаре. В каждой руке был крепко зажат бокал. На лицах горел яркий румянец. Мощные аккорды марша из «Любви к трем апельсинам» раздавались из угла комнаты, где стоило пианино, но они не могли заглушить более прозаические звуки, доносившиеся из другого угла, где шла азартная игра в кости. Белые кубики стучали по столу все громче, музыка Прокофьева безнадежно проигрывала в этом состязании. Сэру Гаю повезло: перед его аристократическим взором предстали во всей красе основные участники сборища. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|