Арсен Люпен - благородный грабитель :: Леблан Морис
Страница: 3 из 17 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕУважаемые господа! Недавно открылся сайт www.yuri-kuzovkov.ru, на котором содержатся тексты и иллюстрации к моим книгам: «Глобализация и спираль истории», «Мировая история коррупции», «История коррупции в России». Предлагаю разместить тексты этих книг в Вашей интернет-библиотеке. Вы можете скачать интернет-версии всех трех книг с сайта www.yuri-kuzovkov.... >> 16.08.10 - 10:00 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
- Ничего определенного я не знаю, мадемуазель, - ответил я, - но почему бы нам самим не провести расследование, как сделал бы это старина Ганимар, личный враг Арсена Люпена? - О! Вы слишком самонадеянны! - Отчего же? Разве это такое трудное дело? - Очень трудное. - Но вы забываете о сведениях, которыми мы располагаем для решения проблемы. - Каких сведениях? - Во-первых, месье Люпен зовется месье Р. - Довольно неопределенная деталь. - Во-вторых, он путешествует один. - Неужели это обстоятельство о чем-то говорит? - В-третьих, он блондин. - Ну и что? - А то, что нам остается только просмотреть список пассажиров и вычеркнуть по очереди тех, кто вне подозрений. Список этот лежал у меня в кармане. Я достал его и пробежал глазами. - Прежде всего должен отметить, что на борту только тринадцать человек с инициалами, заслуживающими нашего внимания. - Только тринадцать? - В первом классе - да. Из этих тринадцати господ Р. девять, как вы можете убедиться, путешествуют в окружении женщин, детей и прислуги. Остается четверо одиноких пассажиров: маркиз де Равердан... - Секретарь посольства, - перебила мисс Нелли, - я его знаю. - Майор Роусон. - Это мой дядя, - пояснил кто-то. - Месье Ривольта... - Здесь... - воскликнул один из присутствующих, итальянец, лицо которого утопало в бороде роскошнейшего черного цвета. Мисс Нелли расхохоталась. - Месье не совсем блондин. - Тогда, - продолжил я, - мы вынуждены заключить, что виновный стоит последним в списке. - То есть? - Это месье Розен. Кто-нибудь знает, кто такой месье Розен? Все молчали. Но мисс Нелли, обратившись к молчаливому молодому человеку, чье настойчивое внимание к ней задевало меня, спросила: - Ну же, месье Розен, почему вы не отвечаете? Взгляды присутствующих обратились к нему. Он был белокур. Признаюсь честно, я почувствовал, как что-то оборвалось у меня внутри. Но смущенное молчание, нависшее над нами, подсказало мне, что и другие свидетели этой сцены испытывали то же ощущение подавленности. Между прочим, все это выглядело абсурдным, ибо в конце-то концов ничто в поведении этого господина не вызывало и тени подозрений. - Почему я не отвечаю? - произнес он. - Но именно потому, что, сопоставив свое имя, положение одинокого путешественника и цвет волос, я уже провел аналогию и пришел к тому же выводу. Полагаю, меня следует арестовать. Произнося эти слова, он странно изменился в лице. Его узкие губы, две несгибаемые линии, сузились еще больше и побледнели. Глаза прорезали красные прожилки. Разумеется, он шутил. Однако его лицо, поза произвели на нас большое впечатление. Мисс Нелли простодушно спросила: - Но у вас ведь нет раны? - Действительно, - сказал он, - раны недостает. Нервным жестом он завернул манжет и обнажил руку. И тут же меня осенило. Глаза мои встретились с глазами мисс Нелли; он показал левую руку. Клянусь вам, я уже собирался совершенно определенно высказаться по этому поводу, как вдруг другое событие отвлекло наше внимание. Запыхавшись, прибежала леди Джерланд, подруга мисс Нелли. Она выглядела потрясенной. Мы сбились в кучу вокруг нее, но только сделав над собой усилие, девушка пролепетала: - Мои драгоценности, жемчуг!.. Все пропало!.. Нет, как мы узнали позже, взяли не все, и самое любопытное - брали с разбором! Бриллиантовую звезду, кулон с рубиновым кабошоном; из разбитых колье и браслетов были извлечены камни, но не самые крупные, а самые изысканные, дорогие, то есть именно те, что при максимальной стоимости были минимальны по размеру. Оправы лежали тут же, на столе. Я увидел - все мы увидели - эти оправы, утратившие драгоценное содержание и ставшие похожими на цветы с оборванными красивыми лепестками, сверкавшими и переливавшимися прежде. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|