Пророчество (Симфония веков - 2) :: Хэйдон Элизабет
Страница: 1 из 324 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕПоэта жизнь - стакан опорожнить 03.09.10 - 00:26 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
---------------------------------------------
Хэйдон Элизабет Пророчество (Симфония веков - 2) Элизабет Хэйдон Пророчество (Симфония веков - 2) Пер. с англ. В. Гольдича, И. Оганесовой Миротворцам и посредникам, Прогоняющим кошмары и целующим царапины на коленях, Тем, кто создал цивилизацию мира, По одному ребенку за раз. Создателям наследия и писателям истории, Тем, кто чтит Прошлое, изменяя Будущее Тем, для кого роль родителя есть призвание, А в особенности тем, кого знаю ближе других, С огромной любовью. ПРОРОЧЕСТВО ТРЕХ Трое придут, опоздав, и уйдут слишком скоро, Они - как стадии жизни людской: Дитя Крови, Дитя Земли, Дитя Неба. Всяк на Крови замешен и рождается в ней; Всяк по Земле ходит, ведь она - его дом; Но вечно тянется к Небу и под ним пристанище себе обретает. К Небу подъемлет нас смерть, Частью звезд мы становимся. Кровь дарит начало, Земля - пищу, Небо - мечты при жизни и вечность в смерти. Так пусть будут Трое, один для другого. ПРОРОЧЕСТВО НЕЗВАНОГО ГОСТЯ Средь последних, кто должен уйти, среди первых пришедших, В поисках новых хозяев, незваные, в месте незнаемом. Власть, что получена первыми, Будет утеряна, если они последними станут. Сами не ведая зла, будут лелеять его, Словно приятнейший гость, улыбаясь невинно, Втайне смертельные капли точит в винный бокал. Так же и ревность, ведомая собственной силой, Тот, кто влеком злою ревностью, будет бесплоден, В тщетных попытках зачать милое сердцу дитя Вечность пройдет. ПРОРОЧЕСТВО СПЯЩЕГО ДИТЯ Спящий ребенок - младшая дочь, Вечно живущая в снах. Смерть ее имя вписала В книгу свою, И никто не оплакал ее. Средняя дочь дремлет в тиши, Руки сложив на коленях. Чувствует небо, слушает море, Внемлет движенью песков Ждет пробужденья. Старшая дочь - не рожденная дочь, Спит под землей Во тьме вековой. Время придет - и родится она, Но с рожденьем ее - кончится время. ПРОРОЧЕСТВО ПОСЛЕДНЕГО СТРАЖА Внутри Круга Четверых Круг Троих восстанет. От дуновенья рожденные, Дети бездомного Ветра; Их назову: охотник, хранитель, целитель. Сводит их вместе страх, любовь их соединяет, Ищут они того, кто сокрылся от Ветра. Слушай, последний страж, внимай слову судьбы: Станет стражем охотник, предателем станет хранитель, Руки свои обагрит кровью убитых целитель; Все это ради того, кто сокрылся от Ветра. О Последняя, вот ветра речь - слушай: Ветер прошедшего - зов его грустен: "Домой!"; Ветер земного - в укромное место ее отнесет; Ветер звезд - песню матери он ей споет; Вместе сокроют они Дитя от бродяжного Ветра. Мудрость молвит устами Дитяти: Крепче всего бойтесь Ходящего-В-Снах; Кровь - вот средство найти того, Кто сокрылся до срока от беспощадного Ветра. МЕРИДИОН Меридион сидел в темноте, погрузившись в глубокие размышления. Инструментальная панель Редактора Времени также оставалась темной; огромная машина хранила молчание, светящиеся ленты прозрачных пленок застыли на своих катушках с тщательно наклеенными ярлыками "Прошлое" или "Будущее". Настоящее, как всегда, повисло мимолетным серебристым туманом в воздухе перед лампой Редактора, постоянно меняясь в тусклом свете. На коленях у него лежал кусочек древней нити, часть Прошлого, фрагмент пленки необычайной важности, безнадежно испорченной с одного конца. Меридион осторожно взял его, перевернул и тяжело вздохнул. Время всегда оказывалось очень хрупким, в особенности если с ним приходилось проделывать механические манипуляции. Он старался как можно осторожнее обращаться с высохшей пленкой, но она треснула и загорелась в механизме Редактора Времени, и изображение, которое так интересовало Меридиона, сгорело. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|