Парусиновый саван :: Вильямс Чарльз
Страница: 9 из 77 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЗадумчив взгляд мой одинокий, 14.09.10 - 18:29 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
В окна врывался уличный шум, несколько оживляя затхлую атмосферу полицейского участка, где пахло застарелой пылью и табачным дымом. К тому же за долгие годы в дежурной комнате образовался изрядный запас запаха пота тех, кто провел здесь тысячи различных расследований.
Уиллетс указал мне на стул подле одного из свободных столов. Я опустился на него, пытаясь угадать, как долго я здесь еще просижу. У меня было немало дел на “Топазе”. И тут же ощутил укол совести, вспомнив изуродованное лицо Кифера, который лежал в морге, прикрытый простыней. Почему все так трагично завершилось? Уиллетс тяжело сел на стул по другую сторону стола, достал из ящика бумаги и пробежал их глазами. — Были ли Кифер и Бэкстер знакомы прежде? — спросил он. — Я имею в виду — до вашего совместного путешествия? — Нет, — сказал я. — Вы в этом уверены? — Я сам их знакомил. Насколько мне известно, они увидели друг друга впервые. — Кого вы взяли первым? — Кифера. Бэкстер пришел лишь вечером, накануне отплытия. Но какое это имеет отношение к убийству Кифера? — Пока неясно. Уиллетс снова углубился в бумаги. Издалека донесся заводской гудок, извещавший о том, что наступил полдень. Я снова закурил и постановил для себя набраться терпения и ждать. Двое детективов ввели молоденькую плачущую девушку. Они расположились в противоположном конце комнаты и приступили к допросу. Уиллетс наконец отодвинул от себя бумаги и откинулся на спинку стула. — Все-таки я не могу понять, почему вы не похоронили Бэкстера на берегу… Вы были в море всего четверо суток, иными словами, ушли от Зоны канала совсем недалеко. Я вздохнул: еще один защитник закона! Мало того, что береговая охрана чуть не вывернула меня наизнанку… Теперь меня будет потрошить парень, который не в состоянии отличить правый галс от бом-кливера. По их мнению, в лодке все предельно просто. На самом же деле во время перехода я должен быть и лоцманом, и матросом, и кардиологом, уметь справляться с парусами и бальзамировать трупы. Да еще в придачу быть магом, который в мгновение ока способен наполнить паруса ветром. Я поймал себя на том — вероятно уже в тысячный раз, — что мне без конца хочется оправдываться, и это было отвратительно. Я тяжело переживал случившееся, особенно потому, что не выносил ощущения собственной беспомощности. А в сложившейся ситуации я действительно был беспомощен. — Все зависит от того, — начал я устало, — как на это взглянуть. Говорили, что… Телефонный звонок помешал мне закончить мысль. Уиллетс поднял трубку. — Убийство, Уиллетс… — слышалось в трубке. — Да… Совсем ничего?.. Да… Да… Разговор продолжался минуты две-три. Наконец Уиллетс сказал: — Ладно, Джо. Приходи сюда. Уиллетс опустил трубку на рычаг и снова повернулся ко мне: — Да, чуть не забыл… Ключ от вашей лодки находится у охранника в доках. А теперь пошли к лейтенанту Бойду. За матовой стеклянной дверью я увидел небольшую комнату с одним столом, за которым сидел мужчина без пиджака лет тридцати с небольшим. У него были широкие плечи и весьма самоуверенный вид. Серые глаза смотрели пытливо, но выражение их трудно было определить, оно могло быть и дружественным, и враждебным. — Это Роджерс, — представил меня Уиллетс. Лейтенант Бойд встал и протянул мне руку. — Я читал о вас в донесениях, — коротко сказал он. Мы сели. Бойд закурил и обратился к Уиллетсу; — Так что вам удалось выяснить? — Роджерс опознал труп Кифера. Менеджер прокатной фирмы подтвердил, что найденный автомобиль принадлежит им. Это совпадает с показаниями посыльного из отеля “Уорик”. Убитый, несомненно, Кифер. Загвоздка в том, что никто не знает, откуда у него взялись такие деньги. По мнению Роджерса, когда они уходили из Панамы, у Кифера их быть не могло. И он повторил мой рассказ. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|