Ангел в моей постели :: Томас Мелоди
Страница: 128 из 129 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЯ не прощу тебе пустоты одиночества 30.06.10 - 05:30 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
– Сэр Генри кивнул в сторону Дэвида, спавшего в кресле. Но он уже давно не спал, а наблюдал за ними.
Его лицо было в тени, но он подался вперед, и, когда огонь осветил его, Виктория заметила усмешку на его губах. – Слишком поздно, – сказал Дэвид, переводя взгляд с сэра Генри на Викторию. Он побрился, переоделся, но, несмотря на респектабельный вид, выражение его глаз заставило сильнее забиться ее сердце, и она не нашла в себе сил ответить ему. У нее по спине побежали мурашки. Виктория боялась поверить, что это не сон. Сэр Генри взял трость и поднялся: – Оставляю вас одних. У двери он обернулся и внимательно посмотрел на обоих: – Вы поженились? Это правда? – Наше положение несколько двусмысленно в данный момент. – Дэвид взглянул на Викторию. – Но через несколько дней Виктория уже не будет Манро. – Я сомневался, что ты оставишь себе это имя, Виктория. – Наступила тягостная пауза, но чувства взяли верх над гордостью. – Если я вас еще не поблагодарил... – обратился сэр Генри к Дэвиду. – Поблагодарили, сэр Генри. Еще как! – Я все же должен справедливее относиться к людям. Отрадно сознавать, что моя семья в сильных руках, Чедвик. Сэр Генри направился к двери, стуча тростью по полу и прихрамывая. Дэвид и Виктория остались одни. – Значит, ты решил признать условия завещания? – спросила Виктория. Дэвид прислонился спиной к захлопнувшейся двери, и ему захотелось смеяться от радости. Его жена обрела свободу. Никогда еще Дэвид не был так уверен в своем будущем. – Ты же это знаешь. – Куда ты ходил, когда я принимала ванну? – Встречался с Рейвенспуром. – Дэвид достал из кармана медальон. – Он сказал, что ты просила отдать его Натаниелу. Виктория неохотно взяла медальон. Они ни слова не сказали о сокровище, но не могли о нем не думать. Дэвид понимал, что только время может окончательно стереть память о прошлом. Уже прошло девять лет. – Значит, все закончилось? – спросила она. – Или только начинается. – Дэвид осторожно снял с руки перевязь и бросил на пол. – Что ты делаешь? – в ужасе крикнула она. – Сам не знаю. Он коснулся губами ее лба и взял ее за подбородок. – Дэвид, – отстранилась она. – Мы в Калькутте жили в законном браке, это правда? – Ты сомневаешься в законности нашего брака? – Если предполагалось, что ты выполняешь тайное задание, почему ты сохранил свое настоящее имя? – Так случилось, что мой брат служил в Индии еще до моего приезда. Генерал-губернатор заметил фамильное сходство, как только я вошел в консульство. Отрицать было бесполезно. Да и бессмысленно. – Почему ты не передан задание кому-то другому и не уехал? – Потому что увидел тебя. – И, улыбаясь знакомой улыбкой, которую она так любила, он взял в ладони ее лицо. – Я знаю только одно – что люблю тебя, Виктория или Мэг, и буду любить и почитать вас обеих в болезни и в здравии, пока смерть не разлучит нас. Ты – мать моего сына. Хозяйка моего нового дома и всего, чем я дорожу. Я больше не хочу проснуться однажды утром и увидеть, что ты снова ушла из моей жизни. Он с благоговением коснулся ее темных волос и посмотрел ей в лицо. Они больше не любовники. Сейчас все по-другому. Она – его жена и не исчезнет из его жизни, как в то утро в Роуз-Брайере. Но каким-то непостижимым образом Мэг исчезла, ибо он больше не видел женщину, на которой много лет назад женился в Калькутте. Девушка, в которую он влюбился и потерял, превратилась в другую женщину. И эту женщину он будет любить вечно. Этим утром он не увидел в церкви Мэг, только Викторию. Его глаза вспыхнули, и он подтолкнул Викторию к кровати. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|