Беглецы-влюбленные :: Картленд Барбара
Страница: 50 из 52 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕКогда окинешь взглядом свое прошлое, 19.08.10 - 11:33 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— Обязательно… буду. Харита поцеловала няню и побежала вниз. Возле дома стоял небольшой закрытый экипаж, которым правил майор Уорд. Граф подумал, что секретарь весьма успешно справился с его поручениями. Он знал, что майор не подведет его и завтра утром, хотя следующая задача его будет крайне неприятной'. Он поручил ему сообщить завтра леди Имоджен о том, что через час ей будет подан экипаж. Он отвезет ее и двух ее братьев обратно в Лондон. Ей будет предложено уехать так скоро потому, что в тот же день в поместье должен прибыть граф со своей женой. Ей следует понять, что, поскольку они поженились совсем недавно, в настоящее время они не смогут принимать гостей у себя в доме. — А если она откажется уехать? — спросил майор графа. — В этом случае предложите ей удостовериться у викария, что свадьба состоялась. Если же она все-таки откажется покинуть дом, тогда слуги по вашему распоряжению отнесут ее багаж в экипаж, а при необходимости и силой посадят в этот экипаж ее братьев! Майор вздохнул, хорошо представляя, насколько агрессивной может быть леди Имоджен. И в то же время он знал, что граф прав. В подобных обстоятельствах она действительно не может здесь остаться. Граф был уверен, что ей непросто будет устроить скандал. Выдворение ее из его дома без веских причин могло вызвать определенное сочувствие у ее беспутных приятелей. Однако устроить сцену из-за его возвращения домой с невестой означало бы для Имоджен превратиться в посмешище. Слишком многие только рады были бы видеть ее униженной. И она прекрасно знала это. Граф был готов выделить ей щедрую сумму по ее возвращении в Лондон. Он знал, что это, как ничто иное, заставит ее замолчать. Она скоро найдет себе другого богача, пусть и не столь именитого. Граф помог Харите сесть в экипаж и взял ее за руку, когда кони тронулись с места. Он знал, как взволнована она была, и тихонько поглаживал ее пальцы. — Мы всегда будем помнить это событие, — нежно сказал он. — Как могли бы… мы… когда-либо забыть… его? — ответила Харита. Они ехали в полной тишине, пока экипаж не остановился с задней стороны очень большого, как показалось Харите, дома. По пути она заметила, что на экипаже не было зажженных фонарей. Лишь лунные лучи освещали им дорогу. Граф помог ей выйти, и она увидела прямо перед ними готическую дверь. Граф, все державший ее руку, провел ее через дверь. За нею была другая дверь, и когда она открылась, они оказались в очень красивой часовне. Она была освещена дюжинами свечей и украшена множеством цветов. Перед алтарем стоял священник, облаченный в белый стихарь. Граф медленно повел Хариту по проходу к алтарю. Она знала, что это самый замечательный момент в ее жизни. Он думал о том, что именно так он мечтал жениться на той, которую полюбил и которая любила его ради него самого. Без светских приятелей, всегда готовых критиковать или, в данном случае, скорее завидовать. «Здесь с нами только Бог и наши ангелы-хранители», — говорил он себе. Он сам удивлялся собственным мыслям. Согласно его плану, старый конюх, которому — он знал — можно было довериться, держал снаружи наготове экипаж. Внутри часовни, у дверей стоял майор Уорд. Он был единственным свидетелем их венчания. Он также готов был защищать их в случае вмешательства со стороны тех, кто был сейчас в приорате. Священник с искренней сердечностью читал прекрасные слова Венчального обряда. Когда он объявил Дэрола Александра и Хариту мужем и женой, им обоим казалось, что ангелы поют на Небесах. После того как викарий благословил их, они на какой-то миг застыли в неподвижности. Затем граф поднял Хариту на руки. Оставив часовню и майора Уорда, они поехали обратно в Голубиный Коттедж. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|