Беспокойный ветер :: Винн Бонни К.
Страница: 3 из 134 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЕсли бы у вас спросили: что бы вы хотели больше всего? Что бы вы ответили? Дом? Машину? Много денег? Или чего-то другого? Но в одном небольшом городке Рени, жила одна девушка. Ее звали Настя. Она была невысокого роста, с длинными черными волнистыми волосами и карими глазами. Она-то и ответила,что хочет любви.... >> 26.08.10 - 14:23 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
– Мистер Макинтайр, вы женитесь на мне? ГЛАВА 2 Куда лучше было бы сидеть за надежным отцовским столом, в кабинете, где и стены помогают, чем общаться с этим ковбоем в полутемной конюшне. И все же Джем чувствовала, что полностью контролирует ситуацию. – Что за чертова просьба, леди? Какая еще женитьба?! – Я вам все объясню. Мой отец был внесен в черный список и убит. Повсюду в округе со всех ранчо угнали скот. Все были возмущены... Но тот, кто на самом деле крал скот, остался цел, а мы не успели доказать, что папа невиновен... – И вас тоже внесли в черный список, – закончил он за нее. – А это значит, что я не могу пригнать свой скот на рынок вместе с остальными хозяевами, не могу нанять работников, которые бы ухаживали за скотом... – Почему бы вам не продать ранчо? – Я не откажусь от земли моего отца! – А что если ваш отец действительно крал скот? – Риз внимательно наблюдал, не покажутся ли на ее лице признаки гнева или вины. Но Джем лишь печально взглянула на него. – Я и не рассчитывала, что вы поверите в его невиновность. Достаточно того, что я верю. То, что мне надо от вас, не имеет ничего общего с чувствами. Серо-стальные глаза Риза скользнули по бесформенному пыльнику и грязным штанам Джем. Она вся была покрыта пылью – от поношенной шляпы до носков разбитых сапог. Сказать, что скрывается под этими уродливыми тряпками, было невозможно; единственное, что бросалось в глаза, – довольно высокая и костлявая фигура. О Господи, да ей по меньшей мере лет тридцать! Хорошо еще, что она не заикалась о физической близости. Черт побери, хорошенькую женщину он и впрямь видел в последний раз достаточно давно, но все же не забыл, как они должны выглядеть! – Почему бы вам не выйти замуж за того орангутанга, который зашвырнул меня в фургон? Джем взглянула на него исподлобья. – Откуда вы знаете, что это был Пит? – Не хочу вас обидеть, мэм, но я как-то не представляю, чтобы вы могли собственноручно поднять меня и запихнуть в этот чертов фургон. На всем вашем ранчо не больше полудюжины людей. А он – единственный, кто достаточно молод и силен, чтобы провернуть такое. Ему, должно быть, ненамного больше сорока пяти. Прочим вашим «парням», судя по всему, давно пора на покой. Джем немного помолчала, тщательно подбирая слова. – Это наши старинные помощники. Они работали на моего отца, а еще раньше – на моего деда. Они останутся здесь до тех пор, пока стоит на земле ранчо Уитэйкеров. Пит женат на нашей экономке. Он один из немногих, кто остался нам верен. – Догадываюсь, что отбить его у жены – не лучшая награда за такую верность. Джем не удостоила его улыбки. Она прекрасно понимала, что выбрала человека, настолько далекого от ее собственных ценностей, что с таким же успехом могла бы подобрать убийцу из соседней камеры. И все же она нуждалась в нем. И времени было очень мало. В начале следующей недели скот надо было отправлять на рынок, и у нее оставалось всего три дня, чтобы сыграть свадьбу, объявить Макинтайра новым «хозяином» и нанять достаточно работников. Поэтому она холодно ответила: – Да, не лучшая. Риз вздохнул. Эта женщина не собиралась миндальничать с ним. Она, должно быть, суровей тех крутых вершин, что возвышаются вдали над равниной. Ризу стало жалко мужчину, который вздумал бы жениться на ней по-настоящему. – С какой стати я должен вас выручать? – спросил он наконец, медленно подходя к стене, отделанной кедровой древесиной, и небрежно разглядывая висящую на ней картину, изображающую Уитэйкеров, выполненную весьма детально и очень впечатляюще. – Не думаю, что стоит употреблять слово «выручать», мистер Макинтайр. Я обращаюсь к вам с деловым предложением. Вполне законным и недвусмысленным. Риз отвернулся от стены и взглянул на нее. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|