Мошенник :: Брэдли Селеста
Страница: 6 из 111 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЯ хочу рисовать звезды, 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Этот дом он выиграл у одного человека, столь богатого, что тот лишь пожал плечами и на следующий день купил себе другой, лучше прежнего. Тем не менее Этан любил свой дом, любил каждую деталь его лепных украшений, покрытых позолотой, каждый квадрат мрамора на полу и каждую мышку в чулане.
Может, он и не джентльмен, может, и не вполне достойный человек, но этот дом действительно заслуживает восхищения. Протягивая дворецкому шляпу и перчатки, Этан небрежно спросил: – Как ты догадался, что это я приехал в наемной карете? Дворецкий вежливо кашлянул. – Просто знал, сэр. – Да, но как?.. – Дворецкий прищурился: – Я знал, потому что это были вы, сэр. – Странно, тебе не кажется? – Да, сэр. Этан сбросил с плеч тяжелое пальто, спасавшее его от густых сентябрьских туманов. Хотя почти уже приближалось утро, идти в постель он даже не думал. Куда лучше сидеть, глядя на огонь и потягивая бренди... Однако графина с бренди нигде не было видно. – Дживс! Дворецкий появился в дверях кабинета почти мгновенно, заставив Этана вздрогнуть. – Сэр, меня зовут П... – Дживс, я хорошо тебе плачу? – Неприлично хорошо, сэр. – Справедливо. Так вот, если я хочу называть тебя Дживс и у тебя нет возражений... – Нет, сэр. – Тогда произнеси его вместе со мной, Дживс. – Дворецкий – будь он проклят, если Этан не позабыл уже его настоящее имя – безмятежно повторил вместе с ним: – Дживс. – Итак, Дживс, причина, по которой я позвал тебя сюда, состоит в том, что здесь нет моего бренди. – Да, сэр, это так. Этан вздохнул. Похоже, ему придется заплатить за «Дживса». – Ты переставил мое бренди в другое место? – Да, сэр, переставил. – И где это место находится? – В гостиной, сэр, рядом с вашей спальней. – Зачем ты переставил его из моего кабинета в гостиную, Дживс? – Ну, чтобы, когда вы напьетесь до бесчувствия, я мог отнести вас в соседнюю комнату, а не тащить еще два лестничных пролета, сэр. – Проявление столь неслыханной дерзости Дживс сопроводил взглядом без малейших признаков неловкости или тревоги. – Раз вы отказываете мне в найме другой прислуги для работы по дому, я должен как-то выкручиваться, чтобы выполнять свои обязанности в соответствии с вашими ожиданиями. Некоторое время Этан ошеломленно смотрел на дворецкого, потом вдруг усмехнулся: – Ты, похоже, человек здравого ума. С нынешнего момента я буду пить бренди в гостиной. Один, согласен? – Да, сэр. Этан рассмеялся и повернулся к лестнице, чтобы проследовать в гостиную, где его поджидало бренди, но вдруг остановился. – Если бы я позволил тебе нанять еще одного человека, кого бы ты выбрал? – Повара, сэр, – ответил Дживс не раздумывая. – У меня есть повар. – У вас есть матрос с необычной татуировкой, плюющий в ваш суп, сэр. В отличие от меня вы редко едите дома, сэр. Что ж, дворецкий имел все основания так говорить. – Ладно, я разрешаю тебе подобрать нового повара. – Начав подниматься по ступенькам, Этан снова остановился. – А что за татуировка, Дживс? – Двойняшки, сэр. В нагом виде и очень соблазнительные. – По всей видимости, он пережил незабываемые впечатления, достойные увековечения. Этан присвистнул: – Вот это да. Хотелось бы взглянуть. – Он очень ею гордится, сэр, и будет счастлив продемонстрировать по первой просьбе, но я бы вам не советовал. – И почему же? – Дживс опустил взгляд. – Юные леди, о которых идет речь, располагаются на ягодицах повара, сэр. Сидя у огня с бокалом в руке, Этан не мог не признать, что Дживб оказался довольно удачным выбором, как вдруг отблески огня в золотистой жидкости напомнили ему всполохи света, игравшие в спутанных волосах девушки в саду. Он рассеянно потер ребра в том месте, куда она всадила свой локоть. Потом вынул из кармашка жилета красно-оранжевый лист, снятый с ее волос, и пропустил его между пальцами. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|