Репетиция брака :: Берри Шарон
Страница: 8 из 119 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЕсть легенда о людях отдавших себя 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
– Мы попросили вас прийти сюда, мисс Мартин, для того чтобы объяснить, что мы сейчас не можем предпринять действия по вашей жалобе против Грэма. – Не будем, Джо. А не «не можем», – добавил Чарльз. – А я и объясняю это, понимаешь? Джейн перевела взгляд с одного на другого. – Вы не собираетесь арестовывать Джека? – Еще нет, – ответил Балтер. – Однако мы хотим предложить вам план, который гарантирует безопасность на это время вам и Тому. Я не могу сообщить многих подробностей, поскольку расследование не закончено, но мы собираем доказательства о связях Грэма с некоторыми довольно опасными людьми, которые совершают множество незаконных поступков. Вызов его на допрос по вашей жалобе мог бы возбудить подозрение этих людей. Это нанесло бы непоправимый ущерб нашему расследованию. – Хорошая работа, Джо! Совершенно ничего не ясно! – закатил глаза Чарльз. Джейн считала, что объяснение было дано намерено уклончиво, поэтому она спросила: – Вы хотите сказать мне, что похищение Томми менее важно для вас, чем причастность Джека к другому делу? Комиссар, очевидно, не ожидал, что она так быстро ухватит суть. Прочистив горло, он пробормотал: – В большей степени это вопрос времени, мисс Мартин. – Времени? Вы серьезно?! Джек был в моей квартире. В комнате Тома. Что может быть важнее похищения малолетнего ребенка? – Простите меня! Я не имею права… – произнес Балтер с сожалением. – Я знаю, что мои слова звучат бессердечно, но поверьте мне, что это не входит в мои цели. Разумеется, полиция беспокоится о Томе… – сказал он, проводя рукой по лицу. – Мы действуем со всей возможной быстротой. Мы постарались сделать все для вас как только можно безболезненнее и поэтому наняли Чарльза Олдена. – Наняли Олдена? – удивилась Джейн. Она нанимала Чарльза для слежки за Робертом. – Вы его наняли, чтобы он следил за Джеком? – Балтер на минуту смутился, но она поспешно продолжала: – В чем же это безболезненно для меня? Слежка Олдена за Джеком? А что, если что-то получится не так? Что, если Чарльз сделает ошибку и Джек исчезнет? Она бросила взгляд на Чарльза и увидела, как он побледнел. – Смотрите, – добавила она, – даже Чарльз признает, что это возможно! Джек похищает Тома и убегает Бог знает куда. Тогда уж полиция ставит дело Тома в список первоочередных расследований. Разве не об этом вы рассказываете мне? Сначала должно совершиться преступление, а потом полиция что-то предпримет! – Позвольте мне заверить вас, мисс Мартин, – успокаивая, сказал Балтер, – мы не преуменьшаем опасности. Она вновь посмотрела на Олдена. Он определенно чувствовал себя неудобно, но продолжал хранить молчание. Джейн вновь обратила внимание на Балтера. – Разумеется, вы преуменьшаете опасность. А может быть, я все-таки мыслю слишком идеалистически? От полиции ожидают, что она будет помогать людям и не будет говорить им, что их жалоба недостаточно важная, чтобы предпринять по ней какие-то действия. – Она понимала, что создает впечатление безумной и нетерпеливой женщины, но, поскольку речь шла о безопасности ребенка, не очень заботилась, какое мнение о ней сложится у них. Джейн потеряла интерес к беседе. Она встала и подошла к креслу около двери в кабинет. Подняв свою сумку, забросила ее на плечо и обернулась к Чарльзу. На ее лице ясно отражалось разочарование. – И что вы выяснили про Джека, Чарльз? Заглядывали ли вы к нему в окна или следили за ним в темных аллеях? Написали ли вы подробную справку, из которой полиция сделала вывод, что арест Джека не представляется таким уж важным по сравнению с другими делами по расследованию? Она не стала ждать ответа, поскольку не хотела ничего слышать. Она почему-то хотела, чтобы Чарльз был на ее стороне. В тот момент, когда она увидела его, ей уже стало легче. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|