Укрощенная страсть :: Грегори Джил
Страница: 154 из 155 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕСпит зрачковая душа 03.09.10 - 00:27 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Если Билл Саттер продал его тебе, каким образом дядя Джейк получил тот документ?
— Это была подделка, — мрачно сказал Клинт. — Я полагаю, большая серебряная жила оказалась мифом, и Саттер, спустив деньги, впал в отчаяние. Ему нужен был быстрый путь для получения большой суммы — и он как-то исхитрился сделать несколько фальшивых документов. Твой дядя был не первым, кто попался на удочку. Год назад здесь появился один игрок по имени Айк Джонсон. Он приехал посмотреть на «свое» ранчо. У него была точно такая же бумага, как у твоего дяди. Джонсон считал себя законным владельцем земли. Он был очень недоволен, когда я ему все разъяснил. Он сказал, что Саттер поставил документ на кон, когда у него вышли все деньги, и проиграл его. — Точь-в-точь как с дядей Джейком! — Эмили нахмурилась. — Он играл с Биллом Саттером в покер вскоре после того, как освободился из тюрьмы. Дядя Джейк сказал тогда, что это судьба. Он считал, что тетя Ида помогла ему выиграть, чтобы он мог начать новую жизнь. — Возможно, в некотором смысле и помогла, — спокойно сказал Клинт, засовывая документ обратно в конверт. В наступившей тишине было слышно только, как ветер шелестит листьями осин. — Значит, все это время ты являлся владельцем ранчо «Чашка чаю»? — ошеломленно сказала Эмили больше самой себе. — Ты требовал от дяди Джейка показать тебе документ, но никогда не говорил, что в любое время можешь вышвырнуть нас отсюда. Клинт сел на одеяло рядом с ней. Затем взял ее за руку и притянул ближе. — Может, я хотел таким образом привязать тебя к себе, — сказал он, обнимая ее. — Не могу понять зачем. — Глядя на чувственные губы Клинта и видя, как он смотрит на нее, будто заглядывая в самую душу, Эмили ощущала могучий прилив любви. Любви к этому мужчине и благодарности судьбе, которая соединила их. — Только не надо рассказывать об этом Джейку и Питу с Лестером. — Клинт приглаживал ее растрепавшиеся от ветра волосы, мягко перевивая пальцами густые иссиня-черные кудри. — Им совсем не обязательно это знать. Я вручаю тебе этот документ. Это мой запоздалый свадебный подарок, — с мягкой улыбкой добавил он. — Клинт, но… — Что нам делить? Земли здесь более чем достаточно. И потом, теперь мы все одна семья. Семья. Эмили нравилось, как это звучит. — Ты прав, — пробормотала она. — И даже больше, чем ты думаешь, — добавила она тихо, когда Клинт начал расстегивать ее белую блузку. — Как прикажете вас понимать, миссис Баркли? — А так, что я тоже должна вам что-то подарить, — сказала Эмили. Улыбка играла в уголках ее губ, пока ее пальцы поглаживали поросль черных волос у него на груди, чувствуя, как сокращаются его прогретые на солнце мышцы. Ей нравилось лежать с ним в тени, ощущая под собой его твердое тело, его тепло, пока вокруг них лентяйничал мирный жаркий полдень. Клинт блеснул глазами, заставляя ее сердце ускорить свой бег. — Надеюсь, это то, о чем я подумал, — фыркнул он и одним движением снял с нее блузку. Эмили пискнула, когда он быстро повернул ее так, что она оказалась под ним. Не теряя времени, Клинт принялся за ее юбки. — Действительно, это здесь, у меня в кармане. Подожди минуту, ты, дикарь! — Смеясь и отталкивая его руки, Эмили умудрилась отыскать то, что обещала, и подняла вверх. — Ну, что скажешь? Клинт уставился на крошечные желтые вязаные ботиночки, которыми она болтала у него перед глазами. Он был слишком ошеломлен, чтобы сразу найти слова, и лишь перевел взгляд с пинеток на неповторимое, сияющее лицо жены — женщины, которую он любил. — Я думаю… ты… — Он тяжело сглотнул и с изумлением посмотрел на нее. Эмили наблюдала за выражением его лица, пытаясь что-то прочесть на нем. Ее прекрасные серебристые глаза наполнялись надеждой и радостью. И слезами — по какой-то непонятной, неопределенной причине. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|