В сладостном бреду :: Джоансен Айрис
Страница: 5 из 181 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕДРОЗД И ЛИСА 16.07.10 - 06:52 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Она откатилась от него, а затем поползла на коленях. — Видите, я не держу вас. Я лишь хочу помочь. Она не могла ему доверять, она никому не доверяла. И все же в его взгляде и выражении лица не было ничего, кроме доброты и нежности. Но здесь находился и другой человек, а его уж никак не назовешь ни добрым, ни милосердным. Она оглянулась, но лишь лошадь стояла неподалеку. — Они все уехали. — Он поставил перед ней кожаную флягу с водой. — Еще воды? Не думаю, что Вэр дал вам вволю напиться. Она взглянула на воду так, словно перед ней скорпион, пытающийся укусить ее. — Это не отрава. — Он улыбнулся. — Вы пили за Вэра, теперь выпейте за меня. — Никогда прежде не видела она такой неотразимой, чарующей улыбки, а его голос обволакивал, подобно мягкому бархату. Страх понемногу отпустил ее. — Я не знаю никакого… Вэра. — Лорд Вэр из Дандрагона. Вы несколько раз ударили его. Думаю, это он запомнит надолго. Холодные голубые глаза, блеск доспехов и шлема, обжигающая боль в плече. — Он залепил мне пощечину. — Он не хотел причинить вам вреда. Суровое, жестокое лицо, безжалостные глаза. — Нет, именно хотел. — Горькая тяжесть гнева обуревает его сердце, хотя он и по натуре далеко не мягкий человек. Допускаю, он часто, идя к цели, выбирает самые прямые пути. К сожалению, зачастую они оказываются и самыми грубыми. Как ваше имя? Она медлила с ответом. Он улыбнулся и подвинул к ней флягу с водой. — Пейте. Она сделала полный глоток. Теплая вода, словно бальзам, омыла ее пересохшее горло. — Не слишком много, — предупредил Кадар. — Вода может продлить нашу жизнь. Вэр и я не сошлись во мнении, обсуждая ваше местопребывание, а он может быть очень упрямым. Она опустила флягу. — Я… благодарю вас. — Она порылась в памяти, припоминая его имя. — Кадар. — Всегда рад служить вам… — Он вопросительно взглянул на нее. — Tea. Мое имя — Tea из Димаса. — Внезапно она обнаружила, что у нее за спиной больше нет корзины, и сердце замерло от ужаса. — Вы взяли мою корзину, — с яростью набросилась она на него. — Где она? — На земле рядом с вами. Я никогда не краду у женщин, Tea из Димаса. Она мгновенно почувствовала облегчение, а вслед за ним — неловкость, когда встретила его укоризненный взгляд. Глупо стыдиться, что не доверяешь незнакомцу. Он передал ей другой кожаный мешок. — Финики и немного мяса. Как давно вы не ели? — Со вчерашнего дня. — Но она промолчала о том, что жестко ограничивала себя и съедала всего маленький кусочек мяса в день, с тех пор как бежала от напавших на караван бандитов. Tea открыла мешок и постаралась сдержаться, чтобы не схватить большой кусок. Мясо было жестким и сухим, но она с наслаждением принялась жевать его. — Вы не носите оружия. Почему? — Потому что я не воин. Я уважаю тех, кто сражается мечом и копьем подобно варвару, но сам предпочитаю кулаки. — Вы зовете этого лорда Вэра варваром? — Иногда. Но он с ребячьих лет не знает иной жизни, кроме постоянных сражений, поэтому его можно простить. Она не собиралась прощать его, тем более что у нее все еще болела скула после его удара. Эти светлые голубые глаза и ощущение мощи, исходившей от него, запечатлелись в ее памяти так же отчетливо, как и синяк от его удара. — Он французский рыцарь? Кадар покачал головой. — Вэр — шотландец. — Шотландец? — Она никогда прежде не слыхала такого слова. — Откуда он? — Шотландия — это страна еще более варварская, чем эта. Она расположена на севере Англии. Об Англии Tea слышала. В Константинополе ее считали тоже варварской страной. — Вы ехали сражаться, когда наткнулись на меня? — Нет, мы возвращались с битвы, помогали Конраду Монферратскому сдерживать сарацин, осадивших Тир. Мы направлялись в Дандрагон. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|