Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Воскресенье, 05 мая, 23:04

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Задумчив взгляд мой одинокий,
сижу я около окна
и подперев главу рукою
в окошко вглядываюсь я.
Красивый город Петербурга
воздвигнутый Петром творцом,
его творенье безгранично,
он вечен на коне своем.... >>

14.09.10 - 18:29
Наталья

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Великосветские игры   ::   Маршалл Паола

Страница: 2 из 81
 
Уилл успел заметить — ибо он никогда не упускал никаких мелочей, считая, что любая из них может когда-нибудь пригодиться, — что незнакомка невысока ростом, но хороню сложена. Она отличалась строгой красотой: умное лицо, прямой нос, высокий лоб, серые глаза, модно причесанные каштановые волосы.

Дворецкий нетерпеливым жестом пригласил Уилла войти в комнату, где вместо своей возлюбленной Уилл увидел застывших в ожидании мужчин семейства Алленби. Одетый во все черное Симпсон, поверенный Алленби, производил впечатление вороны, неведомо как попавшей в стаю павлинов. Судя по всему, комната служила кабинетом. Вдоль стен были расставлены бюсты античных философов.

В углу кабинета, за спинами членов семейства Алленби, Уилл разглядел двух мужчин, в которых мгновенно узнал сыщиков с Бау-стрит. Уилл насторожился: произошло нечто неприятное, и в самом скором времени ему предстояло узнать, что именно.

Первым к нему обратился Джон Алленби, дядя и опекун Сары:

— Сэр, должно быть, вы уже поняли, почему вам был оказан подобный прием.

Уилл решил держаться самоуверенно и нагловато — ничего другого ему не оставалось.

— Напротив, сэр, я несколько запутался. — Он тут же сообразил, что неудачно выразился.

Джон Алленби немедленно воспользовался этим:

— Вот именно, сэр, вы запутались, притом окончательно. Скажу только, что о браке между вами и моей племянницей не может быть и речи. Несмотря на ваши собственные уверения и заявления вашего стряпчего, мы поручили этим людям, — он кивнул в сторону сыщиков, — провести расследование и выяснили, что у вас нет ни гроша, ни клочка земли и вы по уши погрязли в долгах. Вы — мошенник, сэр, бесчестный охотник за состоянием, отъявленный авантюрист. За кольцо, которое вы подарили моей племяннице и которое теперь лежит на столе перед вами, не было уплачено. Ваш годовой доход не превышает двухсот фунтов. Узнай мы об этом раньше, мы не позволили бы вам даже приблизиться к моей племяннице, а тем более — сделать ей предложение.

Мечты Уилла разбились в одно мгновение. Но самоуверенность и наглость, которые выручали Уилла на протяжении девяти долгих лет, не покинули его и на сей раз.

— А как же ваша племянница, сэр? Согласна ли она с таким решением? Вы позволите мне поговорить с ней?

— Мнение моей племянницы вас не касается. Она подчинится воле старших и мудрых родственников и больше не станет встречаться с вами. Поскольку мы не можем допустить, чтобы пострадала ее репутация, мы не станем предавать это дело огласке. Вы немедленно покинете наш дом, забрав с собой кольцо, а если у вас хватит наглости возражать, сыщики препроводят вас домой.

Уилл не сделал ни малейшей попытки покинуть комнату или взять лежащее на столе кольцо. Из всех испытаний его жизни нынешнее стало самым тягостным: его публично унизили те люди, которых он еще недавно считал друзьями. Он перевел взгляд на Гарри Фицалана, кузена Сары, который и представил ей Уилла.

— А ты, Гарри? — осведомился Уилл. — Ты согласен?

Но Джон Алленби не дал Гарри ответить:

— Разумеется! Он считает, что поступил крайне опрометчиво, приведя вас в Алленби-хаус и познакомив с моей племянницей.

Уиллу оставалось только сохранять жалкие остатки чувства собственного достоинства. Поклонившись, он направился к двери.

Джон Алленби издевательским тоном окликнул его:

— Постойте, вы забыли свою собственность! — и бросил кольцо под ноги Уилла.

Даже не подумав поднять его, Уилл шагал к двери. Ему и в голову не приходило излить негодование или предпринять попытку оправдаться — ни то ни другое не принесло бы ему никакой пользы. Его уличили в чудовищном обмане, и он ломал голову над тем, что заставило дядю Сары науськать на него сыщиков. Впрочем, те, кто так сурово осудил его, наверняка считали бедность злостным преступлением.

123>>81


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Дневник свекровиМария Метлицкая79,99 руб.
Волк с Уолл-стритДжордан Белфорт119,90 руб.
Завещание рождественской уткиДарья Донцова89,90 руб.
Невеста воина, или Месть по расписаниюЕлена Звёздная69,90 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]